Существительные всегда во множественном числе. Существительные только множественного числа

По числам изменяются в основном исчисляемые существительные. Неисчисляемые существительные, как правило, употребляются только в форме единственного числа:

sugar - сахар, love - любовь, friendship - дружба.

Во множественном числе они употребляются только тогда, когда имеется в виду разнообразие видов, понятий, выражаемых ими, или когда они употребляются в другом значении, в котором они являются уже исчисляемыми. Например:

air - воздух, movement - движение (как общее понятие), music - музыка, milk - молоко, knowledge - знание, hair - волосы (на голове человека).

НО: air - ария, мелодия -» airs - арии, мелодии, movement - движение (например, политическое или в танце) -> movements - движения (такие же), hair - волосок -» hairs - волоски и т. п.

Множественное число существительных обычно образуется при помощи прибавления окончания -s к форме единственного числа:

book - книга -» books - книги, day - день -> days - дни, house - дом -> houses - дома.

Чтение окончания «-s»:

после глухих согласных - [s]: books
после звонких согласных и гласных -[z]: friends , days
после шипящих и свистящих (-es) - : boxes [‘boksiz]

Исключение l . Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на буквы о, s, ss, sh, ch, x (шипящие и свистящие, как их называют), во множественном числе имеют окончание -es :

hero - герой ->heroes - герои, kiss - поцелуй -> kisses - поцелуи, brush- щётка-> brushes - щётки, bench - скамейка -> benches- скамейки, box - ящик -> boxes - ящики.

НО: В словах иностранного происхождения, оканчивающихся на о, во множественном числе к существительному прибавляется только окончание -s :

piano - рояль -> pianos - рояли, photo - фотография -» photos - фотографии.

Исключение 2 . У существительных, оканчивающихся на у с предшествующей согласной, у опускается и вместо этого окончания прибавляется окончание -ies , которое читается [-iz]:

country [‘kAntri] - страна -> countries - страны, city - город cities- города, family - семья families- семьи.

НО: Если перед у стоит гласная буква, то множественное число образуется по общему правилу, т. е. при помощи прибавления окончания -s :

day - день -» days - дни, boy - мальчик -» boys - мальчики.

3. Двенадцать существительных, оканчивающихся на -f или -fe , во множественном числе теряют эти буквы. Вместо -f или -fe прибавляется окончание -ves . Это существительные:

wife - жена, life - жизнь, knife - нож, wolf - волк, self - сущность, облик человека, calf - телёнок, shelf - полка, leaf - лист (растения), loaf - буханка (хлеба), thief - вор, half - половина, sheaf- пачка (бумаги) и т. п.

Например: wife - жена -» wives - жёны, knife - нож -> knives - ножи, shelf - полка -> shelves - полки.

4. Некоторые существительные образуют множественное число путем изменения корневой гласной:

man - мужчина -> men - мужчины, woman - женщина -» women - женщины, foot - нога feet - ноги, tooth - зуб -» teeth - зубы.
HO: child - ребёнок -> children - дети.

5. У составных существительных множественное число образуется путем прибавления окончания -s ко второму слову:

armchairs - кресла, bookcases - книжные шкафы.

НО: Если эти слова объединены предлогом , то во множественном числе ставится первое слово: sisters-in-law- невестки.

Слова, заимствованные из греческого или латинского языков, образуют форму множественного числа согласно правилам этих языков:

appendix - приложение -» appendices - приложения (к книге), crisis - кризис -> crises - кризисы, basis - основа, bases - основы, radius - радиус -> radii - радиусы.

Имена Существительные , употребляющиеся только в единственном числе

  1. Неисчисляемые существительные (как вещественные, так и отвлеченные) обычно употребляются только в единственном числе:

    iron - железо, salt - соль, milk - молоко, sugar - сахар, love - любовь.

  2. Существительные advice (совет, советы), information (сообщение, сведения), progress (успех, успехи), knowledge (знания) употребляются только в единственном числе.

    He gave me some good advice. Он дал мне несколько хороших советов.
    My coach was satisfied with my progress. Мой тренер был доволен моими успехами

  3. Существительные news (новость, новости), money (деньги), fruit (фрукты, плоды) употребляются в единственном числе. Но, например, для обозначения различных видов фруктов употребляется множественное число - fruits.

    What is the news? Какие новости?
    It’s his money. Это его деньги.
    Fruit is cheap in autumn. Осенью фрукты дешевые.

  4. Среди исчисляемых существительных есть такие, которые употребляются только (или в основном) в форме единственного числа. Это названия некоторых животных, предметов и др.:

    two sheep - две овцы, six fish - шесть рыб, ten swine - десять свиней, five deer - пять оленей.

В английском языке два числа существительных, как и в русском: единственное и множественное (в некоторых языках бывает и по-другому). На первый взгляд может показаться, что множественное число существительных в английском языке образуется по каким-то трудным, непонятным правилам. На самом деле все просто, поскольку в большинстве случаев множественное число образуется по основному правилу, а остальные случаи быстро запоминаются с практикой.

Правила образования множественного числа существительных в английском языке

1. Основное правило

В большинстве случаев множественное число существительных в английском языке (plural) образуется с помощью окончания -s . Обратите внимание на то, как произносится это окончание:

  • После гласных и звонких согласных – как [z],
  • После глухих согласных – как [s].

Впрочем, если вы будете путаться в произношении -s в конце слова, вас наверняка поймут.

2. Существительные на -s, -sh, -ch, -x, -z, -ss

А что, если слово и так заканчивается на s ? В таком случае (для большего благозвучия и удобства произношения) нужно добавлять -es . То же касается слов на -ss , -sh , ch , x, -z .

Окончание -es помогает выговорить сочетания звуков, которые были бы без него трудновыговариваемыми. Напомню, -es добавляется в конце слов на -s, -ss, -sh, -ch, -x, -z . Представьте, что было бы без -es :

watchs, matchs, boxs, buss (!), classs (!!!)

Согласитесь, куда проще выговорить слова:

watches, matches, boxes, buses, classes.

3. Существительные на согласную + y

согласную + окончание -y , то -y меняется на -ies .

Если существительное заканчивается на гласную + окончание -y , то к -y добавляется -s . Иначе говоря, множественное число образуется по основному правилу.

4. Существительные на -o

Если существительное заканчивается на -o , нужно прибавить -es .

Исключения:

  • photo – photos (фотография),
  • memo – memos (памятка).
  • piano – pianos (пианино),

5. Существительные на -f, -fe

В существительных, заканчивающихся на -f или –fe, нужно заменить-f или –fe на -ves .

6. Таблица: множественное число существительных в английском языке

На этом изображении приведена краткая сводка правил образования множественного числа существительного.

Особые случаи образования множественного числа в английском языке

В английском есть исключения из правил образования множественного числа. Большинство из них касаются довольно редких слов, важнее всего запомнить случаи из первого пункта (man – men, woman – women и др.), поскольку они самые частые.

1. Основные исключения: множественное число образуется не по общим правилам

Ряд существительных образует множественное число нестандартным способом:


Примечание: слово women читается как [ˈwɪmɪn].

2. Совпадают формы множественного и единственного числа

У некоторых существительных формы множественного и единственного числа совпадают. К ним относятся:

3. Существительные, употребляемые только в единственном числе

Как и в русском языке, некоторые существительные в английском языке используются только в единственном или множественном числе. К ним относятся:

1. Абстрактные, неисчисляемые существительные

  • Knowledge - знание,
  • Love – любовь,
  • Friendship – дружба,
  • Information - информация,

2. Названия наук, учебных дисциплин на -ics

Хоть они и заканчиваются на -s, эти слова используются в значении единственного числа.

  • Ecomonics – экономика,
  • Physics – физика,
  • Aerobics – аэробика,
  • Classics – классическая литература.

3. И другие

  • Money – деньги,
  • Hair – волосы.

3. Существительные, употребляемые только во множественном числе

Как и в русском языке, многие названия парных предметов не имеют единственного числа

  • Pants – брюки,
  • Scissors – ножницы,
  • Glasses – очки (для глаз, а не очки в игре),

Некоторые слова, употребляемые в английском только во множественном числе, в русском языке употребляются во множественном и единственном:

  • Goods – товар, товары.
  • Clothes – одежда.

Примечание: clothes is или clothes are?

Часто возникают трудности со словом clothes – одежда . Употреблять его как единственное число или множественное? Как правильно писать: clothes is или clothes are ?

Мы привыкли, что “одежда” – это единственное число в русском языке, поэтому норовим употреблять английское clothes на русский манер, как если бы это было существительным в единственном числе, но это ошибка. В английском это слово – множественного числа и употребляется соответственно:

  • Неправильно: Your clothes is so dirty. – Твоя одежда такая грязная.
  • Правильно: Your clothes are so dirty. – Твоя одежда такая грязная.

4. Множественное число составных существительных

Составные существительные состоят более чем из одного слова, они могут писаться:

  1. Раздельно или через дефис: mother-in-law (теща), assistant headmaster (помощник директора школы).
  2. Слитно: postman (почтальон), schoolboy (школьник).

В раздельных составных существительных как правило, форму множественного числа принимает слово, имеющее основное значение:

02.07.2015 сайт

Если Вы, как и я, к своему небольшому стыду смотрите различные реалити-шоу из мира моды, Вам должны быть знакомы фразы вроде I’d like to pair this with a navy pant или Maybe a smoky eye and a red lip . Считается, что по умолчанию нужно использовать множественную форму, если слово, несмотря на существование формы единственного числа, обычно употребляется во множественном числе. Относительно немного людей могут похвастаться достаточной смелостью, чтобы нанести помаду только на одну губу. За пределами индустрии моды Вы, скорее всего, скажете eyes (глаза) , lips (губы) и pants (штаны) (или trousers на британском английском). Интересно, что в контексте частей тела у нас не возникает проблем, когда мы думаем об одном глазе или одной губе, но как быть с одной штаниной или брючиной ? Почему эти слова почти неизменно употребляются во множественном числе?

Сами того не осознавая, мы используем , что по-латыни означает «только множественное только» и употребляется по отношению к существительным, которые используются исключительно во множественном числе или же если существительное имеет определенное значение во множественном числе. В грамматическом плане, такие существительные в английском языке требуют от глагола формы множественного числа: Вы скажете my trousers are red , а не my trousers is red .

Ниже приводится список некоторых распространенных слов, которые употребляются только во множественном числе (:

1. Trousers (брюки)

Оглянувшись назад, мы узнаем, что примерно в XVI в. существовала форма единственного числа trouser – или, скорее, trouse ; форма с окончанием –er всегда была формой множественного числа и, вероятно, создавалась по типу ‘drawers’ (кальсоны). Можно было бы предположить, что слово trouse употреблялось первоначально для обозначения одной ноги, по аналогии с существительным sleeve (рукав) , но дело обстоит не так. Слово trouse недалеко ушло от современного существительного trousers , поскольку обозначало «облегающую часть одежды, предназначенную для прикрытия бедер (разделенную в нижней части таким образом, чтобы отдельно прикрывать каждое бедро), к нижнему краю которой крепились (при наличии) чулки». В то же время, слово trouses в форме множественного числа имело то же значение. Другие похожие предметы одежды в настоящее время входят в число : pants (брюки) , shorts (шорты) , leggings (леггинсы) , jeans (джинсы) , flares (брюки-клеш) , tights (колготки) , overalls (комбинезон) , dungarees (рабочие брюки) и др.

2. Scissors (ножницы)

Слово scissors (ножницы) появилось в XV в. и поначалу употреблялось как в единственном числе (среди ранних примеров употребления – cysour , sysowre или sizzer ), так и во множественном числе. Вскоре последняя форма начала преобладать, и в наше время можно встретить форму единственного числа scissor исключительно в качестве глагола («резать ножницами», или же в переносном смысле) или в качестве атрибутива в составе сложного существительного, например scissor kick (удар «ножницами») . Многие другие инструменты с двумя лезвиями также относятся к : pliers (клещи) , forceps (щипцы) , shears (ножницы) , tweezers (пинцет) , tongs (щипцы) .

3. Glasses (очки)

Разумеется, форма единственного числа glass существует, но в контексте оптики употребляется исключительно форма множественного числа glasses (очки); даже в мире моды нам пока еще не начали рекомендовать носить a chic glass (один эффектный окуляр) . То же самое относится к binoculars (бинокль) , spectacles (очки) и goggles (защитные очки) .

Как и в случае других существительных , форма единственного числа грамматически имеет место быть, если перед существительным стоит ‘pair of’ (пара): мы скажем скорее a pair of glasses is an expensive purchase , чем a pair of glasses are an expensive purchase . Вместе с тем, в живой речи можно услышать pair of glasses как в единственном, так и во множественном числе: согласно Oxford Dictionaries New Monitor Corpus (исследовательский проект, который собирает ежемесячно около 150 млн. слов современного английского языка), было зарегистрировано примерно одинаковое количество случаев употребления pair of glasses is и pair of glasses are .

4. Clothes (одежда)

Углубляясь в тему одежды, можно сказать clothes , но нельзя сказать clothe в единственном числе в качестве существительного (в форме единственного числа это слово существует только в качестве глагола). Существительное cloth функционирует в форме единственного числа, но означает «тканое или валяное полотно, изготовленное из шерсти, хлопка или подобного волокна», а не «одеяние». Однако, дело не всегда обстояло именно так. В конце XIV в. словом cloth могли называть предмет одежды, мантию или плащ; именно в таком значении это слово встречалось в поэме Уильяма Лэнгленда «Видение о Петре-пахаре» (Piers Plowman ) , переводе Библии Джона Уиклифа и произведениях Джефри Чосера. В наше время в Оксфордском словаре английского языка (OED ) слово clothes значится как собирательное существительное множественного числа, у которого нет формы единственного числа; для обозначения единственного числа употребляется фраза «article of clothing” (предмет одежды).

5. Marginalia (заметки, примечания)

Разумеется, существительные pluralia tantum не всегда имеют окончание ‘s’. Особенно, если они унаследовали форму множественного числа от другого или более древнего языка. Слово marginalia – «заметки, примечания, сноски на полях» – произошло от латинского существительного, у которого была также форма единственного числа marginalis . Тем не менее, форма единственного числа не перешла в английский язык, поэтому слово marginalia относится к существительным pluralia tantum , среди которых можно найти и другие латинские заимствования – например, juvenilia (произведения, написанные или созданные автором или художником в свои ранние годы) и literati (образованные люди, интересующиеся литературой). Некоторые слова, созданные подобным образом, которые широко используются во множественном числе (к примеру, paraphernalia (принадлежности, инвентарь) и regalia (регалии) ) могут также употребляться в единственном числе.

6. Folk (люди, народ, родня)

Несмотря на существование альтернативной формы folks (которую часто можно увидеть в словосочетании old folks’ home (дом престарелых) ), слово folk употребляется исключительно во множественном числе. Это существительное относится к древнеанглийскому периоду и имеет германское происхождение.

7. Shenanigans (аферы, интриги, шалости, выходки)

Существительные pluralia tantum необязательно являются материальными объектами; широко известным примером может служить слово shenanigans . Это слово имеет неопределенное происхождение и означает «тайное, непорядочное действие, интригу» или «глупое, веселое поведение; шалость». Форма единственного числа shenanigan широко не употребляется и не упоминается на сайте OxfordDictionaries.com, но слово shenanigans , фактически, развивалось по той же схеме, что и слово clothes , хоть и в течение более короткого периода. Самый ранний пример употребления этого слова встречается в статье 1855 года в издании Town Talk : ‘Are you quite sure? No shenanigan?’ («Вы уверены? Кроме шуток?»). В том же значении это слово употреблялось в различных источниках, в том числе в письмах Марка Твена в конце XIX в. – в начале ХХ в. В течение последних лет это слово практически полностью вышло из употребления.

8. Loggerheads (в ссоре)

В единственном числе слово loggerhead обозначает род черепахи и род сорокопута, имея также архаическое значение «олух, болван». В настоящее время это слово чаще всего встречается в выражении at loggerheads (на ножах, не в ладах) , которое имеет значение «в состоянии острой дискуссии и несогласия» и никогда не встречается в форме единственного числа at loggerhead . Предполагается, что в этом значении слово loggerheads восходит к концу XVII в., когда loggerhead употреблялось в значении «инструмент с длинной ручкой, изготовленный из железа, предназначенный для разогревания жидкостей и смолы».

9. Cahoots (в сговоре)

Что касается выражений, вряд ли Вы встретите слово cahoots где-то еще, кроме разговорного выражения in cahoots (вступать в сговор или тайно действовать сообща). В современном английском языке форма единственного числа cahoot не употребляется, хоть это слово одно время и употреблялось в единственном числе. Этимология этого слова до конца неясна, но предполагается, что оно связано с французским словом cahute , имеющим значение «хижина, лачуга».

10. Amends (компенсация, вознаграждение)

Можно сказать make amends (предоставлять компенсацию) , но нельзя сказать make an amend в единственном числе; в форме единственного числа это слово существует в настоящее время только в качестве глагола. Существительное amends происходит от старофранцузского слова amendes , имеющего значение «взыскание, штраф», которое представляло собой форму множественного числа существительного amende . Однако, в английский язык перешла только форма множественного числа. Вы можете предоставить компенсацию (make amends), возмещая убытки (paying damages) . Слово damage представляет собой неисчисляемое существительное, но в значении «денежной суммы, требуемой или предоставляемой в качестве компенсации за причиненный ущерб» это слово употребляется исключительно во множественном числе.

11. Smithereens (осколки, черепки)

Предположительно, слово smithereens произошло от ирландского smidirín в значении «маленькие кусочки» (почти всегда в контексте разрушений; к примеру, the table got smashed to smithereens (стол разбился в щепки)). Также употребляется слово smithers , но нельзя сказать smither или smithereen в единственном числе. Тем не менее, переходный глагол smithereen (разбивать вдребезги, на маленькие кусочки) включен в Оксфордский словарь английского языка.

12. Thanks (спасибо)

Несмотря на частое употребления глагола thank , особенно в словосочетании thank you (спасибо) , нельзя сказать give a thank в единственном числе – ну, если только Вы не перенеслись во времена Древней Британии, употребляя древнеанглийское слово thanc , от которого произошло современное слово. Опять же, форма единственного числа со временем вышла из употребления, хотя отдельные примеры встречаются еще в конце XIX в.

Есть ряд сложных существительных и выражений, которые всегда или преимущественно употребляются во множественном числе, несмотря на то, что их составляющие слова часто имеют форму единственного числа. Среди них – bare bones (голые факты, суть) , arts and crafts (народное творчество, прикладное искусство) , bacon and eggs (яичница с беконом) , good manners (хорошие манеры, благовоспитанность) , bad manners (дурной тон) ,baked beans (консервированная фасоль) , bits and pieces (всякая всячина) , goods and chattels (пожитки, личные вещи) , glad rags (вечерний наряд) , halcyon days (безмятежные дни, затишье) , high spirits (хорошее настроение) ,high jinks (бурное веселье) , ladies and gentlemen (дамы и господа) и last rites (соборование) . В свою очередь, существуют слова singularia tantum – существительные, у которых нет формы множественного числа . Среди них – dust (пыль) , wealth (богатство) , information (информация) . Но об этом мы поговорим в другой статье

В целом, множественное число существительных в английском образуется по строгим и простым правилам. Однако и здесь есть свои нюансы и исключения, которые вам полезно будет узнать.

Основные правила образования множественного числа

Множественное число большинства существительных образуется добавлением к слову окончания - s . Например:

  • cup — cups
  • pen — pens
  • page — pages
  • daughter — daughters

Однако, если слово заканчивается на -ch, -x, -s, -sh , к нему добавляется окончание -es .

  • bench — benches
  • fox — foxes
  • class — classes
  • brush — brushes

Большинство существительных, заканчивающихся на согласную + o , также образуют множественное число с помощью окончания -es .

  • hero — heroes
  • potato — potatoes
  • tomato — tomatoes

Однако во и словах испанского или итальянского происхождения, которые заканчиваются на -o , добавляется просто -s .

  • photo — photos
  • piano — pianos
  • tango — tangos
  • studio — studios

К существительным, которые заканчиваются на -z , добавляется -zes .

В существительных, которые заканчиваются на согласную + y , отбрасывается y и добавляется -ies . Например:

  • copy — copies
  • hobby — hobbies
  • sky — skies

В большинстве существительных латинского происхождения, которые заканчиваются на -is , отбрасывается -is и добавляется -es . Например:

  • basis — bases
  • crisis — crises
  • oasis — oases

В большинстве существительных, которые заканчиваются на -f или -fe , отбрасывается f и добавляется -ves . Например:

  • wife — wives
  • shelf — shelves
  • leaf — leaves

Но это не строгое правило:

  • belief — beliefs (believes — это глагол)
  • chief — chiefs
  • reef — reefs
  • proof — proofs
  • cliff — cliffs
  • safe — safes (saves — это глагол)

Исключения из правил

Есть много распространенных существительных, которые имеют нерегулярную форму множественного числа: множественное число таких существительных образуется нестандартным способом.

К ним относится большинство существительных, обозначающих людей. Например:

  • woman — women
  • child — children
  • brother — brethren (в значении «собратья»)

Другие существительные-исключения:

  • foot — feet
  • tooth — teeth
  • goose — geese
  • mouse — mice

Некоторые существительные имеют одинаковую форму единственного и множественного числа. Например:

  • sheep — sheep
  • fruit — fruit
  • aircraft — aircraft
  • series — series

Во множественном числе они требуют соответствующей формы глагола (are / were):

  • There is a fruit in the vase. — There are some fruit in the vase.
  • There was a sheep in the field. — There were a lot of sheep in the field.

В свою очередь, неисчисляемые существительные (money, news, advice, information) не имеют формы множественного числа и согласуются с глаголом единственного числа (is / was ):

  • There is a lot of news in your letter.
  • There was some money on the table.

Некоторые существительные (scissors, glasses, trousers, tweezers, pyjamas и др.) имеют только множественное число и требуют соответствующей формы глагола (are / were ). Например:

  • Where are my new trousers ? They were on the chair.

Существительные, которые происходят от устаревших форм английских слов или имеют иностранное происхождение, часто имеют нестандартную форму множественного числа:

  • ox — oxen
  • index — indices или indexes

В составных существительных окончание множественного числа обычно добавляется к главному компоненту. Например:

  • mother-in-law — mothers -in-law
  • hotel-keeper — hotel-keepers

Слова, заканчивающиеся на -us

Лингвисты могут часами спорить о множественном числе существительных, которые заканчиваются на -us . Многие из этих слов заимствованы из латыни и сохраняют латинскую форму множественного числа, где окончание -us заменяется на -i (произносится [-ʌɪ] или [-iː]). Однако, не все такие слова имеют латинское происхождение, и не все латинские слова заканчиваются на -i во множественном числе, отсюда и споры. Например:

  • Множественное число слова virus — viruses , а не viri.

Некоторые принимают регулярное английское окончание -es : campus — campuses ; bonus — bonuses .

Некоторые латинские заимствования принимают окончание -i: radius — radii , stimulus — stimuli .

Если вы хотите озадачить лингвиста, спросите у него, какое будет множественное число у слова crocus — crocuses или croci. Или множественное число слова octopus — octopuses, octopi или octopodes?

Слова в единственном числе

Неисчисляемые существительные используются только в единственном числе.

Мы привыкли, что в русском языке всё не так просто, как кажется. Сможете ли без подсказки назвать множественное число от слова «дно?» Дны, днища, дна? Думаете, его не существует? Не совсем так. Разберёмся с трудными формами множественного числа существительных.

Для тех, кто готовится к главному школьному экзамену

Правильно : донья

Правильно : брелоки

Ещё совсем недавно в словарях была единственно верная схема склонения слова: брелок, брелока, брелоки, брелоков и так далее. Такое написание (и произношение) обусловлено его французским происхождением. Правда, если на письме, быть может, кто-то ещё и вспоминал про невыпадающую букву «о» в суффиксе, то в речи мы поголовно выслушивали, как друзья привозят из путешествий «брелки», а ключи у них обязательно «с брелком». Однако словари сдаются натиску разговорной речи. Вот уже и в орфографическом словаре Лопатина форма слова «брелки» считается равноправной с «брелоками», хотя остальные словари всё же сделали пометку, что это разговорный и нелитературный вариант.

Правильно : шилья

Надеемся, вы отошли от шока с «доньями». Не будем разглагольствовать и просто скажем, что слово «шило» во множественном числе склоняется по аналогии с «дном»: шилья, шильев, шильями, шильях.

Правильно : доктора

В современном русском языке есть примерно 300 слов, у которых именительный падеж множественного числа, так скажем, вариативен. Окончания на -ы (-и) - более привычны для нас и считаются литературными (редакторы, корректоры, тренеры). Но с годами формы на -а (-я) сумели полноправно занять место некоторых литературных вариантов. Если на рубеже XIX–XX веков были «докторы», то сейчас единственно верный вариант «доктора» с ударением на последнюю букву. А если до сих пор сомневаетесь, всегда можно сказать безошибочное «врачи».

Правильно : договоры

Хотя несколько лет назад современный русский язык претерпел большие изменения, и теперь не считается грубой ошибкой, если сказать «дОговор» с ударением на первый слог (но мы надеемся, что читатели «Мела» всё же придерживаются традиционного и правильного произношения «договОр»). Не меньше раз ошибаются, когда «договоров» несколько: договорЫ или договорА? Правильный вариант только один: «Страны СНГ подписали мирные договоры».

Правильно : кочерёг (род. падеж)

В качестве бонуса возьмём родительный падеж во множественном числе. Надеемся, что в детстве все были знакомы с кочергой, а, может, вам даже доверяли ей попользоваться. А если их несколько, то писать нужно так: две кочерги, пять кочерёг.

Кстати, вот мы писали про «чулок», «носков» и «помидоров».

Просмотров