Этикет делового и неофициального общения на английском. Правила деловых переговоров

Topic: The Amazing Etiquette

Тема: Удивительный этикет

When a homo sapiens had noticed that to live in a group is more profitable and more enjoyable, he realized that without special preliminary agreements established in the community, the normal collective life . Once the tribe leaders gathered and decided that it was necessary to establish the rules by which to live in the society so that each member of their tribe was feeling good and was able to contact the tribe without disturbing each other"s comfort zones.

Когда человек разумный осознал, что жить в коллективе выгоднее и приятнее, он понял, что без специальных предварительных договоренностей, установленных в обществе, нормальная коллективная жизнь не получится. Собрались однажды руководители племени и решили, что необходимо создать правила, по которым будет жить их общество, чтобы каждый член их племени чувствовал себя хорошо и мог контактировать с соплеменниками, не нарушая зон комфорта друг друга.

The organization of the society has been changed by centuries. Every new social order created its own rules for its representatives’ behavior according to its perceptions of the appropriate communication. The word "etiquette" came from the French language where it meant a "label, note." That was the name of the card, which described how one should conduct at the court of the French King Louis XIV. They had been handed out to the guests of the king before they visited the monarch. In Russia, the first set of rules of etiquette is "Domostroy" which describes the possible behaviors in the family.

Века меняли организацию общества. Каждая новая общественная формация создавала свои правила поведения для своих представителей, исходя из собственных представлений о подобающих коммуникациях. Слово «Этикет» пришло из французского языка, обозначающего «этикетка, надпись». Именно так назывались карточки, в которых было описано, как необходимо вести себя при дворе французского короля Людовика XIV. Их раздавали гостям короля перед посещением монарха. В России первым сводом правил этикета является «Домострой», который описывал возможные варианты поведения в семье.

Modern standards of behavior went beyond a single protocol document. The rules of etiquette differ greatly depending on the social, cultural, professional, and even situational environment. Thus, all rules of etiquette are composed of two factors of behavior:

Современные нормы поведения вышли за рамки одного протокольного документа. Нормы этикета существенно отличаются в зависимости от социальной, культурной, профессиональной и даже ситуационной среды. Но все нормы этикета состоят из двух факторов поведения:

1. Moral and ethical behavior, that is a manifestation of public morality, the expression of premeditate care, protection and respect.

1.Морально-этический – проявление общественной нравственности, выражение предупредительной заботы, защиты, уважения.

2. Aesthetic, that means the grace and beauty of behavioral forms.

2. Эстетический – изящество и красота формы поведения.

In some well-established rules it is sometimes difficult to trace the history of their origin and their appropriateness. But when being taken by the certain society, the rules are traditionally exercised by those members who want to emphasize the affiliation to this society. For other people who do not belong to this society or are not seeking the ways to get into it, those rules sometimes seem to be just fun.

В некоторых устоявшихся правилах порой сложно проследить историю и целесообразность их возникновения. Но, принятые определенным обществом, они традиционно исполняются теми членами, которые хотят подчеркнуть принадлежность к данному социуму. Другим людям, не принадлежащим к данному обществу, и не стремящимся в него попасть, такие правила иногда кажутся просто забавными.

In Turkey, the well-mannered owners welcome guests …in the bathhouse.

В Турции хорошо воспитанные хозяева принимают гостей в… бане.

Japanese owners do not invite guests to the table, even rice cakes are not served. But they will constantly apologize for such a reception, despite the fact that guests can see a richly laid table.

Японские хозяева не пригласят гостя за стол, не угостят даже рисовой лепешкой. При этом будут постоянно извиняться за такой прием, невзирая на то, что гости видит обильно накрытый стол.

Residents of Latin America will never speak about the heat, it is impolite.

Жители Латинской Америки ни за что не станут говорить о жаре – это не прилично.

The English woman is the first to welcome a familiar man, as only she is entitled to publicly confirm the acquaintance with a man.

Англичанка первая приветствует на улице знакомого мужчину, так как только ей предоставлено право публично подтвердить знакомство с мужчиной.

Во всем мире уйти из гостей не попрощавшись, называется «уйти по-английски». И только в Англии такое поведение называется «уйти по-французски».

To be known as a well-mannered person it is necessary... no, it is impossible to know all the rules. But the educated man distinguishes basic knowledge of dogma and is able to use them according to the situation.

Чтобы слыть хорошо воспитанным человеком, надо…Нет, все правила знать невозможно. Но воспитанного человека отличает знание основных догм и умение использовать их сообразно ситуации:

1. Do not pay a visit without a prior notice. When the need to visit someone suddenly comes, call the owner beforehand and inform about the purpose and importance of the visit and the intended duration. Minimize a sudden visit and apologize for it.

1.Не ходить в гости без предупреждения. Когда необходимость посещения кого-либо возникла внезапно, вначале позвоните хозяину, сообщите о цели и важности визита и предполагаемой продолжительности. Сведите до минимума время внезапного визита и извинитесь за него.

2. If you are caught by the unexpected guest visit, according to the rules of etiquette you do not have to start immediately cleaning the room, change your pajamas to the other clothes and apply make-up. Find out the cause of the visit and then take a decision about this visit.

2.Если вас застал врасплох визит нежданного гостя, то согласно правилам этикета, вы не обязаны сразу же приступать к уборке помещения, менять надетую ко сну пижаму на другую одежду и наносить себе макияж. Выясните причину появления гостя и дальше принимайте решения по теме его визита.

3. Throughout the world guests are not offered to remove their shoes in the hallway. Visitors must guess themselves about this action. If they do not, then your guests do not belong to the category of educated people.

3.Во всем мире принято не предлагать гостям снять обувь в прихожей. Воспитанные гости должны сами догадаться о таком действии. Если же этого не произошло, то ваши гости не из категории воспитанных людей.

4. How to deal with a bag or a purse in public dinner places:

4. Основные тонкости обращения с сумкой или женским клатчем в местах общественного питания:

A woman"s clutch can be put on the table;

Женский клатч можно положить на стол;

A large handbag, a backpack should be hung on the back of a chair, placed on the floor beside the chair; if the restaurant offers a special support for the bag you should use it;

Объемная женская сумка, рюкзак должны быть повешены на спинку стула, поставлены на пол сбоку от стула; если ресторан предлагает специальную подставку под сумку – воспользуйтесь ею;

A bag is placed only on the floor.

Портфель ставят только на пол.

Never and no kind of bag should be put on the lap or on your chair.

Никогда и никакую сумку нельзя класть себе на колени или ставить ее на свой стул.

5. Using a plastic bag instead of the handbag is a top of ill-breeding. These packages are used exclusively for the delivery of newly purchased products from the supermarket to the destination. The same rule applies to all paper branded bags, even of the most fashionable boutiques.

5.Использование полиэтиленового пакета вместо сумки – верх плохого воспитания. Такие пакеты используются исключительно для доставки только что купленных продуктов из супермаркета до места назначения. Это же правило относится ко всем бумажным фирменным пакетам, даже из самых фешенебельных бутиков.

Business etiquett e

Business etiquette is made up of significantly more important things than knowing which fork to use at lunch with a client. Etiquette is about presenting yourself with the kind of polish that shows you can be taken seriously. Etiquette is also about being comfortable around people.

People are a key factor in your own and your business’ success. Many potentially worthwhile and profitable alliances have been lost because of an unintentional breach of manners.

The most important thing to remember is to be courteous and thoughtful to the people around you, regardless of the situation. Consider other people’s feelings, stick to your convictions as diplomatically as possible. Address conflict as situation-related, rather than person-related. Apologize when you step on toes.

Make it a point to arrive ten or fifteen minutes early and visit with people that work near you. When you’re visiting another site, linger over a cup of coffee and introduce yourself to people nearby. If you arrive early for a meeting, introduce yourself to the other participants.

Keep notes on people. There are several “contact management” software applications that are designed for salespeople, but in business, nearly everyone is a salesperson in some capacity or another.

Social rank or class is a cornerstone of social interaction in many cultures. The corporate climate in the United States is no exception. People tend to feel uneasy until they’ve seen an “organizational chart” or figured out who reports to whom. They feel that it is more important to show respect and practice etiquette around superiors than around peers or subordinates.

The only thing you owe your boss above and beyond what you owe peers and subordinates is more information. Unobtrusively be sure he or she knows what you’re doing, is alerted as early as possible to issues that may arise, and is aware of outcomes and milestones.

If you’re travelling on business to a foreign destination, or have visitors here, it is a good idea to learn as much as you can about the culture they are coming from and make appropriate allowances.

Items to consider:

  • Language (make an effort to learn theirs if possible, but don’t pretend to be fluent unless you have many years of study under your belt!)
  • Time zones
  • Working schedules
  • Holidays
  • Food customs (table manners, use of implements, etc.)

It can be insulting to your coworkers or clients to show a lack of concern about your appearance.

Being wrinkled , unshaven, smelly or unkempt communicates (intentionally or not) that you don’t care enough about the situation, the people or the company to present yourself respectably.

If you think a situation may call for dress slacks, wear a dress shirt and tie. If you have any inkling that a suit may be called for, dress to the nines.

Women’s clothing is a bit more complicated, but again, err on the side of conservative and dressy.

The important thing to remember is that if you strive to make the people around you feel comfortable and valued, you have succeeded whether you’re perfectly in compliance with these or any rules you’ve read.

По приезд у в Англию, пожалуй, самым важным и необходимым делом будет – научиться правильно вести себя. Менталитет стран различен, и значит, что было дозволено у нас – может быть крайним выражением грубости, невоспитанности у англичан. Поэтому, изучение правила этикета в Англии довольно интересная тема, которая будет полезна для каждого из нас.

Англичане

и их этика

Жители Англии всегда соблюдают правила этикета, чему поражаются многие иностранцы. Английская вежливость и невозмутимость в любой ситуации становятся предметом насмешек со стороны чужаков, но при этом ни у кого не возникнет желания назвать невоспитанным того, кто придерживается строгих правил этикета. Англия – это та страна, в которой зародилось понятие «истинного джентльмена». Чтобы им стать, нужно обладать безупречными манерами и соблюдать этикет.

Стоит отметить, что английский этикет на протяжении столетий несколько изменился, хотя основные формальности остались прежними. Например, в Англии во времена правления королевы Виктории было принято опаздывать на светские рауты, чтобы никто не подумал, что человек спешил на эту встречу, забросив все свои дела .

Теперь же опоздание считается признаком бестактности и неуважения к хозяевам дома, но и заранее никто на встречи не приходит, чтобы не доставить им хлопот. Современными правилами предписано приходить в гости точно в срок, что многие англичане успешно соблюдают.

Общение

В общении истинные англичане сдержаны и безэмоциональны. Громко что-то обсуждать, жестикулировать или по-другому проявлять свои эмоции считается дурным тоном. Излишнее выражение эмоций для англичан считается проявлением театральности, а значит, неискренности. Причем улыбаться вам при разговоре они будут все равно, как бы лично к вам не относились. Этикетом англичанам предписано обладать чувством собственного достоинства, что почитается не только у жителей Туманного Альбиона. Просить о помощи, жаловаться, искать сочувствия у окружающих здесь не принято. «Держать лицо» нужно в любой ситуации.

Льстить и сыпать комплиментами в адрес собеседника – одно из правил этикета в Англии. Такая вот разноплановая вежливость у англичан.


Если в адрес оппонента можно проявлять восхищение, то любоваться собой и хвастаться – признак дурного тона. Рассказывая о себе в ситуации, которая этого требует, человек склонен даже несколько принизить свои достижения, чем проявить тщеславие и самодовольство. Эта особенность этикета в Англии берет начало из правильного воспитания, поскольку младшее поколение принято хвалить за скромность и сдержанность. Англичанин, который открыто пошел на конфликт, – это нонсенс.

Правилами поведения запрещается держать руки в карманах во время разговора. Руки всегда должны находиться на виду у собеседника. Как у многих других народов, это считается признаком открытости и искренности.

Знакомства в Англии заводить довольно сложно. Английский этикет предписывает, что знакомство может осуществляться только через посредника. Поэтому распространена ситуация, когда даже соседи не знают и не общаются друг с другом, поскольку они не были друг другу представлены, а обращаться к незнакомому человеку тут считается неприличным.

При приветствии англичане обмениваются рукопожатиями, причем делают это быстро и легко, не задерживая чужую руку в своей. Вообще физический контакт для англичан – это вынужденная необходимость : при приветствии даже женщины лишь делают вид, что обмениваются поцелуями, и издают характерный звук. Панибратские жесты в виде похлопывания по плечу или потрепыванию волос считаются верхом бестактности.

Все беседы в английском обществе сводятся к обсуждению погоды, новостей и других малозначимых вещей. Даже во время деловой беседы некоторое время ведут разговор на нейтральные темы. Задавать слишком личные вопросы, расспрашивать о деньгах и отношениях в семье в Англии не принято. Абсолютно нормальным считается на вопрос «Как поживаете?» ответить «А вы как?».

Никогда не разговаривайте с англичанином о жителях Северной Ирландии – это вызовет холодность и пренебрежение к вам.

Также к вам отнесутся, если вы назовете ирландца или валлийца (уэльсца) англичанином. Не заговаривайте с британцами в очереди или в метро. Во время общения говорите спокойным ровным голосом, без употребления сленга и глупых замечаний. Не стоит копировать британский акцент.

Иностр анцы, которые начинают действительно рассказывать о положении своих дел, вызывают у истинных англ ича н чувство неприязни.

Англичане никого стараются не посвящать в свою личную жизнь и ждут такого же отношения от других.

Смотреть в глаза в обществе не принято, особенно в ситуации вынужденного контакта, например, в общественном транспорте. Также является признаком плохого воспитания смотреть в газету или книгу, которую читает другой человек.

С другой стороны, у таких сдержанных и холодных англичан есть чувство юмора, которое, естественно, отличается от юмора в других странах. Но что у них не отнять, так это правильной реакции на шутки и розыгрыши. Обидеться на розыгрыш или шутку в свой адрес в Англии нельзя, поскольку тогда вы покажетесь злым и невоспитанным человеком.

Англичане – истинные патриоты . Они очень щепетильно относятся к семейным и государственным традициям. Уклад жизни играет важную роль в культуре Англии. Британцы всегда отрицательно реагируют на негативные замечания в адрес своей страны или своего образа жизни. Конечно, они не выскажут Вам своего недовольства в лицо, но в душе затаят обиду.

Англичане ответственно подходят ко всем жизненным событиям. Даже приобретение автомобиля в этой стране превращается чуть ли не в церемонию. Машина для англичанина – это показатель престижа, выбирается она долго и очень тщательно. Согласно этикету, личный автомобиль англичанина должен соответствовать его социальному статусу и профессиональным занятиям.

Ну и, конечно же, англичане, как настоящие патриоты, высоко ценят свой дом и семью. Культурные люди в этой стране не выпячивают свою личную жизнь напоказ, не выносят сор из избы в случае семейных скандалов, не делятся впечатлениями о родных и близких даже с друзьями. В общественной культуре Англии прочно установился принцип «Мой дом – моя крепость».

Этикет за столом в Англии соблюдается безупречно. Даже находясь дома, человек должен пользоваться именно теми столовыми приборами, которые предназначены для каждого конкретного блюда. Общение за столом должно быть непременно всеобщим: английский этикет запрещает шушукаться с соседом.

Приходить в гости без предварительного звонка невежливо. Не стоит разглядывать дом или сад самостоятельно, дождитесь хозяина. Во время еды немного отворачивайте тарелку от себя. По окончании трапезы оставьте немного пищи на тарелке. В завершение обеда хозяин приподнимает салфетку, только после этого гости могут расходиться из-за стола. На следующий день обязательно отправьте благодарственное письмо организатору ужина. Если после приема вам вручают подарок, то примите его с благодарностью.

Если Вы о бедаете в общественном заведении в Англии, не вздумайте передавать чаевые в руки официанту – это верх неприличия. Оставьте их под краем салфетки.

В Великобритании леди и джентльмены нередко обедают в различных комнатах.

В Великобритании существует негласное правило: ужин в ресторане оплачивает пригласивший. Англичане очень вежливы с официантами в ресторанах. Если вы хотите, чтобы официант подошел к вашему столику, вы должны поднять руку, но не щелкать пальцами. Если вы хотите прервать еду, но не закончили прием пищи, положите нож и вилку по сторонам своей тарелки. Хороший официант никогда не уберет ничего со стола до тех пор, пока все не закончат есть. В Англии считается очень плохими манерами положить локти на стол и разговаривать с полным ртом. Невежливо также сопеть носом во время еды, шумно жевать является в Англии признаком плохого воспитания.

Принято оставлять за услуги 10% от стоимости счета в конце трапезы в том случае, если в счете не написано: Услуги включены. Питание в общественных местах в Англии считается допустимым есть, пить и жевать резинку на улице или в общественном транспорте. Вы не должны есть в магазинах, банках, офисах и почтовых отделениях.

Молодым людям в возрасте до 18 лет запрещено употреблять спиртное в общественных местах. В некоторых пабах и барах возрастное ограничение – 21 год. Если вы выглядите моложе 18 лет, у вас могут попросить документ с фотографией: паспорт или права. Британской культурой допускается совместное употребление спиртных напитков мужчинами и женщинами как формы социального поведения.

Одежда

В Англии принято переодеваться к обеду. При этом если вы проживаете у английской семьи, то каждый день на вас должно быть новое платье (костюм). Не стоит появляться на улицах в одежде из натурального меха.

Студенты носят повседневную одежду во время дневного обучения в школе. Для вечернего времени вы можете привезти специальную одежду, поскольку в некоторые бары и клубы не пускают в джинсах и повседневной одежде. Погода в Англии очень переменчивая, поэтому неплохо привезти с собой теплые, водонепроницаемые вещи, особенно если вы приезжаете осенью или зимой. Даже в середине лета ветреная и дождливая погода не является необычной для Англии. Если вы останавливаетесь в принимающей семье, вы должны быть уверены, что всегда прилично одеты. Вы можете обидеть хозяев, не одевшись, к примеру, на завтрак, но в целом вы можете следовать примеру хозяев в вопросах допустимости той или иной одежды.

Курение

Курить в лондонском метро, внутри стадионов, в общественном транспорте или в закрытых помещениях, в которых много народу, запрещено.

Делать это лучше на улице, в личном автомобиле, гостиничном номере, либо в специально отведенных местах для курения.

Личная гигиена

В ванных комнатах гостиничных номеров часто отсутствует душевой шланг. Это объясняется тем, что у англичан принято принимать ванну. Умываются они в раковине, наполненной водой.

Полагается смывать туалет после использования и выбрасывать туалетную бумагу в туалете. Женские гигиенические принадлежности следует помещать в специальный контейнер. После посещения туалета полагается мыть руки. В Британии обычно прочищают нос с помощью салфеток. Некоторые хранят салфетки или носовые платки в рукаве или кармане. Невежливо громко сморкаться. В Англии считается крайне невоспитанным плевать в общественных местах.

Ночью во многих лондонских домах прохладно даже летом. Поэтому не удивляйтесь, если вам предложат взять с собой в постель грелку.

Вода в кранах вполне чистая для питья и полоскания зубов. Однако некоторые англичане пьют бутилированную воду, а некоторые – фильтруют воду в кувшинах перед тем, как использовать вовнутрь.

Отношение к людям

У британцев принято почтительно относиться к дамам . Мужчины встают, когда женщина заходит в помещение, отодвигают ей стул, открывают дверь, уступают место в транспорте. Женщины должны сидеть прямо. Запрещено закидывать ногу на ногу, но можно скрестить их в области лодыжек.

Всегда пропускайте вперед тех, кто старше вас по чину или возрасту. Входя в помещение, придерживайте за собой дверь. Во время звучания гимна «Боже, храни королеву» всегда вставайте. Чаще проявляйте вежливость. Говорите « спасибо» и «пожалуйста» при каждом удобном случае.

Англичане известны как очень вежливые люди . Всегда вставайте в хвост очереди и ждите своей очереди: для покупки билета, в банке, в почтовом офисе, для посадки в автобус или поезд. Если вы «впрыгните в очередь», таких людей в Англии называют «прыгунами», то хотя никто вам ничего не скажет, звуки, выражающие недоброжелательство, вам гарантированы. Если есть некоторые сомнения по поводу наличия одной или нескольких очередей к различным кассам, вам следует подождать и встать за тем, кто пришел перед вами. Англичане не пытаются прорваться первыми, они очень справедливые люди. Вы часто услышите: «Кто следующий?» Общее правило таково: вы – следующий, если вы являетесь первым, появившимся в этой очереди!

В Соединенном Королевстве женщины равны мужчинам, и в отношении к себе требуют справедливости. И мужчины, и женщины должны выполнять равную долю домашних работ и заботы о детях, хотя во многих семьях это не так, и многие пары организуют быт по-своему. В целях безопасности женщин: самостоятельная прогулка ночью не является хорошей идеей. Проверьте, что вы пользуетесь зарегистрированным такси и постарайтесь не оставаться одной как можно дольше.

Поведение на дороге

В Англии левостороннее движение! Если вы привыкли к правостороннему движению, не забудьте посмотреть и в другом направлении, когда пересекаете дорогу.

Если на дороге отмечены черные и белые полосы, машины должны остановиться и дать вам возможность пересечь дорогу. Нужно соблюдать осторожность, поскольку некоторые водители не видят вас, ожидающих перехода! В населенных пунктах скорость составляет 30 миль/час (если не имеется другого ограничения). На главных дорогах – 60 миль/час (если нет других указаний). На трассах и проезжих частях дороги – 70 миль/час (если нет других указаний).

Если вы пользуетесь автобусом или поездом, постарайтесь купить билет перед посадкой. Для посадки в автобус попытайтесь приобрести билет заранее, если есть такая возможность (на некоторых автобусных остановках есть специальные автоматы), в противном случае вы можете купить билет у водителя или кондуктора.


Если вы заходите в автобус или поезд, то можете сесть следом за предыдущим пассажиром (вам не надо об этом спрашивать!) Если перед вами двойное свободное сиденье, садитесь у окна и оставьте свободным место для другого пассажира. Считается невежливым сидеть в проходе с тем, чтобы другие пассажиры карабкались через вас, чтобы сесть. Если кто-то сидит рядом с вами, а вам нужно выйти из автобуса, просто скажите: «Извините меня». В большинстве автобусов есть приоритетные места. Они предназначаются для пожилых людей, инвалидов, беременных женщин или пассажиров с маленькими детьми на руках. Вы можете занять эти места, но должны встать и уступить место, если войдет кто-то из таких пассажиров.

В общественном транспорте можно и стоять. В некоторых старых автобусах количество стоящих пассажиров ограничено, поэтому кондуктор не разрешит посадку, если автобус полон. Нельзя стоять в верхней части двухэтажного автобуса!

Как же здороваться и прощаться с англичанами?


В Англии существуют приветствия в зависимости от времени суток: «Good morning !», «Good afternoon !» и «Good evening !». Если вы общаетесь со своими друзьями или с другими хорошо знакомыми людьми, то можете сократить данные выражения до их неформальных аналогов: «Morning !» и «Evening !».

«Hiya !» – очень неформальное приветствие, которое используют в основном подростки. Комбинация из «hi» и «you». Переводится как «Привет, ну как ты?».

Приезжая в другую страну, нужно точно знать, насколько долго длится тот или иной промежуток дня. В Англии приветствовать человека фразой «Good morning !» можно в промежуток между ранним утром и обедом.

Если встретите кого-то поздним вечером, не говорите ему «Good night !» – в английском языке это не приветствие, а прощание.

« Bye » – самое распространённое английское прощание. Оно универсально и применимо практически в любой ситуации.

« Have a good day » (переводится как «хорошего дня») – так можно прощаться с деловыми партнёрами и коллегами, вежливое и учтивое прощание.

« Keep in touch » – так обычно прощаются тогда, когда знают, что не увидят собеседника какое-то время. В буквальном переводе «оставайся на связи», то есть пиши, звони, не пропадай.

Народу любой страны присуща своя культура, познать которую просто из книг или фильмов довольно сложно. И жители Англии в этом плане не исключение. Чтобы максимально вникнуть в ритм жизни другой страны, узнать правила хорошего тона, в том числе и в деловом мире, культуру общения и поведения, нужно пожить там хотя бы некоторое время.

Основные культурные нормы для жителей европейских и других развитых стран схожи, но есть некоторые особенности этикета. Так, английский этикет основывается на чертах характера, присущих англичанам.

Среди них выделяют вежливость, терпимость, сдержанность, корректность, невозмутимость.

Жители Англии всегда соблюдают правила этикета, чему поражаются многие иностранцы. Английская вежливость и невозмутимость в любой ситуации становятся предметом насмешек со стороны чужаков, но при этом ни у кого не возникнет желания назвать невоспитанным того, кто придерживается строгих правил этикета. Англия – это та страна, в которой зародилось понятие «истинного джентльмена». Чтобы им стать, нужно обладать безупречными манерами и соблюдать этикет.

Стоит отметить, что английский этикет на протяжении столетий несколько изменился, хотя основные формальности остались прежними. Например, в Англии во времена правления королевы Виктории было принято опаздывать на светские рауты, чтобы никто не подумал, что человек спешил на эту встречу, забросив все свои дела.

Теперь же опоздание считается признаком бестактности и неуважения к хозяевам дома, но и заранее никто на встречи не приходит, чтобы не доставить им хлопот. Современными правилами предписано приходить в гости точно в срок, что многие англичане успешно соблюдают.

Правила поведения и общения англичан

В общении истинные англичане сдержаны и безэмоциональны. Громко что-то обсуждать, жестикулировать или по-другому проявлять свои эмоции считается дурным тоном . Излишнее выражение эмоций для англичан считается проявлением театральности, а значит, неискренности. Причем улыбаться вам при разговоре они будут все равно, как бы лично к вам не относились.

Льстить и сыпать комплиментами в адрес собеседника – одно из правил этикета в Англии. Такая вот разноплановая вежливость у англичан.

Если в адрес оппонента можно проявлять восхищение, то любоваться собой и хвастаться – признак дурного тона. Рассказывая о себе в ситуации, которая этого требует, человек склонен даже несколько принизить свои достижения, чем проявить тщеславие и самодовольство. Эта особенность этикета в Англии берет начало из правильного воспитания, поскольку младшее поколение принято хвалить за скромность и сдержанность.

Англичанин, который открыто пошел на конфликт, – это нонсенс.

Даже если бурное развитие разговора навязывает его обозначить свою позицию, англичанин постарается избежать противостояния. В том случае, если его удалось втянуть в спор, он все равно продолжит вести себя по-джентльменски: не перейдет на личности, спокойно обозначит свою позицию и выслушает мнение собеседника. Эта холодность и чопорность англичан нередко доводят представителей других наций, которым хочется сорваться и выплеснуть свои эмоции, до отчаяния.

Правилами поведения запрещается держать руки в карманах во время разговора. Руки всегда должны находиться на виду у собеседника. Как у многих других народов, это считается признаком открытости и искренности.

Этикетом англичанам предписано обладать чувством собственного достоинства, что почитается не только у жителей Туманного Альбиона. Просить о помощи, жаловаться, искать сочувствия у окружающих здесь не принято. «Держать лицо» нужно в любой ситуации.

Знакомства в Англии заводить довольно сложно. Английский этикет предписывает, что знакомство может осуществляться только через посредника. Поэтому распространена ситуация, когда даже соседи не знают и не общаются друг с другом, поскольку они не были друг другу представлены, а обращаться к незнакомому человеку тут считается неприличным.

Хотя это правило распространяется чаще на жителей больших городов. В деревнях или маленьких провинциальных городах люди довольно быстро сходятся друг с другом и уж точно смогут поддержать так распространенный в Англии разговор о погоде.

При приветствии англичане обмениваются рукопожатиями, причем делают это быстро и легко, не задерживая чужую руку в своей. Вообще физический контакт для англичан – это вынужденная необходимость: при приветствии даже женщины лишь делают вид, что обмениваются поцелуями, и издают характерный звук. Панибратские жесты в виде похлопывания по плечу или потрепыванию волос считаются верхом бестактности.

Все беседы в английском обществе сводятся к обсуждению погоды, новостей и других малозначимых вещей. Даже во время деловой беседы некоторое время ведут разговор на нейтральные темы. Задавать слишком личные вопросы, расспрашивать о деньгах и отношениях в семье в Англии не принято. Абсолютно нормальным считается на вопрос «Как поживаете?» ответить «А вы как?».

Иностранцы, которые начинают действительно рассказывать о положении своих дел, вызывают у истинных англичан чувство неприязни.

Англичане никого стараются не посвящать в свою личную жизнь и ждут такого же отношения от других.

Смотреть в глаза в обществе не принято, особенно в ситуации вынужденного контакта, например, в общественном транспорте. Также является признаком плохого воспитания смотреть в газету или книгу, которую читает другой человек.

С другой стороны, у таких сдержанных и холодных англичан есть чувство юмора, которое, естественно, отличается от юмора в других странах. Но что у них не отнять, так это правильной реакции на шутки и розыгрыши. Обидеться на розыгрыш или шутку в свой адрес в Англии нельзя, поскольку тогда вы покажетесь злым и невоспитанным человеком.

Поведение англичан за столом

Приверженность народа традициям не позволяет им даже опаздывать на обед или ужин в собственном доме, а также на всем известное традиционное пятичасовое чаепитие. За столом этикет соблюдается всеми и даже в собственном доме. Все необходимые для конкретной пищи столовые приборы должны использоваться дома, как и во время светских раутов и застолий в ресторане.

Во время светского обеда или ужина не принято шепотом общаться с соседом по столу, разговор должен быть общим и слышать его должны все.

Но это правило, как и многие другие правила поведения за столом, характерно не только для жителей Англии.

После обеда в ресторане или другом общественном заведении официанта принято благодарить чаевыми, но не стоит делать этого напоказ: передавать деньги лично в руки некультурно. Их нужно оставить под салфеткой или под тарелкой.

После похода в гости стоит прислать гостеприимному хозяину или хозяйке дома послание с благодарностью.

Бизнес-этикет в Англии

Деловое общение также обладает массой нюансов, поэтому довольно сложно иметь совместный бизнес или налаживать связи с представителями Англии. Деловой этикет предполагает соблюдение множества правил и формальностей, как при знакомстве, так и при дальнейшем ведении переговоров.

В начале общения младшего по возрасту коллегу представляют старшему, более низкого по статусу – более высокому. Если и возраст, и статус новых знакомых равны, принято представлять первым того, с кем посредник больше знаком.

Обращаться к деловому партнеру принято по фамилии, пока не предложат перейти на имена. К тому же дополнительно стоит выяснить наличие титулов у знакомого, и обязательно употреблять их при знакомстве.

Деловой этикет англичан основан на таких особенностях характера, как четкость и обстоятельность. Они всегда стремятся опираться на цифры, факты, а не зависят от настроения или эмоций. Переговоры могут вестись очень долго, несмотря на то, что англичане ни в коем случае их не затягивают. То общение, которое предполагает какую-то деловую цель, они начинают без промедления, практически сразу же переходя от формальностей (разговоров о погоде и т.д.) к делу.

Если дарить цветы, конфеты или книгу, отправляясь к кому-то в гости, вполне допустимо, то любые подарки между партнерами в деловой сфере неуместны.

Приятное, легкое, ни к чему не обязывающее общение, отсутствие самонадеянности и навязчивости, приверженность традициям и старинным устоям – вот что отличает поведение воспитанного англичанина.

15 Сен

Тема по английскому языку: Этикет в Великобритании

Топик по английскому языку: Этикет в Великобритании (English Traditions). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Социальные правила страны

Хорошие и плохие манеры составляют социальные правила страны, которые временами не всегда легко запомнить.

Социальные нормы поведения

Англичане известны своей вежливостью, самодисциплиной и чувством юмора. Как у любой другой нации, у них есть свои социальные нормы поведения.

Пунктуальности

Англичане уделяют значительное внимание пунктуальности. Люди прилагают большие усилия для того, чтобы прибыть куда-либо вовремя. Обычно считается невежливым прибывать даже на несколько минут позже. Если вы не можете придти на встречу, нужно позвоните человеку, с которым вы встречаетесь. На ужин, ланч или встречу с доктором, юристом или другим специалистом необходимо прибывать точно в назначенное время. На публичные встречи, концерты, кино, церковные службы и бракосочетания лучше прибывать на несколько минут раньше.

Ответ на приглашение

Если вы хотите сходить к кому-либо в гости, считается хорошим тоном позвонить заранее. Если вы получили письменное приглашение на прием, то следует на него ответить и сказать, посетите вы его или нет. Считается правилом хорошего тона принести хозяину подарок, особенно если вас пригласили на обед. Подойдут цветы, шоколад или маленький сувенир. Будет мило с вашей стороны послать благодарственную записку или позвонить после визита.

Одежда по случаю

Что касается одежды, можно надеть что-нибудь повседневное для похода в гости. Однако нужно надевать что-нибудь более официальное для праздничных обедов или культурных таких мероприятий, как концерт или театральное представление.

Приветствия

Что касается приветствий, следует сказать, что нужно пожимать руки всем, кому вас представляют, мужчинам и женщинам. Объятья только для друзей.

Заключение

Социальные обычаи являются важной частью культуры, так как проходят через всю историю. У англичан есть выражение для следования этим неписаным правилам: «Когда ты в Риме, поступай, как поступают римляне».

Скачать Топик по английскому языку: Этикет в Великобритании

English Traditions — Etiquette in the UK

Social rules of a country

Good and bad manners make up the social rules of a country, which are not very easy to learn at times.

Social customs

British people are famous for their politeness, self-discipline and sense of humour. As any other nation, they have their own social customs.

Punctuality

The British place considerable value on punctuality. People make great effort to arrive on time. It is often considered impolite to arrive even a few minutes late. If you are unable to keep an appointment, it is expected that you call the person you are meeting. For dinner, lunch or appointments with doctors, lawyers and other professionals one should arrive at the exact time specified. And it’s better to arrive a few minutes early for public meetings, concerts, movies, church services and weddings.

Invitations

If you want to visit someone at home, it is a good manner to telephone in advance. If you receive a written invitation to an event, you should respond and tell whether or not you plan to attend. It is considered polite to give a gift to your host, especially if you have been invited for a meal. Flowers, chocolate, or a small gift are all appropriate. It will be nice of you to send a thank-you note or to make a telephone call after the visit.

Clothes for different occasions

Regarding clothes, one may put on an everyday dress for most visits to peoples’ homes. However, dress more formally when attending a holiday dinner or cultural event, such as a concert or theatre performance. Men should never wear hats inside buildings.

Greetings

Speaking of greetings, it should be said that it is proper to shake hands with everyone to whom you are introduced, both men and women. Hugging is only for friends.

Conclusion

Social rules are an important part of the culture as they passed down through history. The British have an expression for following these «unwritten rules»: «When in Rome, do as the Romans do».

Просмотров