Красивые женские имена русские. Русские мужские и женские имена и их значение Настоящие славянские имена

Любопытнейший факт: как много того, что мы считаем родным, нашим, по происхождению оказывается заимствованным. Возьмем, к примеру, такие "исконно русские" имена, как Ольга (скандинавское), Екатерина (греческое), Мария (древнееврейское) или Вадим (заимствованное из арабского), Павел (латинское)... Дело в том, что с принятием христианства на

Руси изменилась и традиция наречения. А до этого на состав имен влияли варяги - отсюда и большое количество скандинавских по происхождению (Игорь, Олег).

Истинно надолго оставались позабытыми. Ведь детей после крещения Руси называли не произвольно, не по выбору, а по святцам. Исконно русские имена вытеснялись "новомодными" христианскими - греческими, латинскими, еврейскими. И лишь недавно стала возрождаться традиция наречения детей "по-славянски". Каковы же эти исконно русские имена? В первую очередь они содержат "прозрачную" этимологию. То есть значение их нам понятно без дополнительных толкований. К примеру, Людмила, Светлана, Владимир, Велимир. С корнем "-слав" (известный, славный) существует большое количество имен. Это не только знакомые нам Владислав, Святослав, Ярослав. Это и Венцеслав, Изяслав, Ратислав, Переслав. И женские: Мирослава, Путислава, Богуслава, Ведислава. содержат и другие значимые корни. К примеру, "яр" - от славянского Ярина, Ярослава, Яромир (-а), Яромил, Светояр, Ярополк. С корнем "свет" известны такие исконно русские имена (восточнославянские): Светополк, Светозар, Светомир, Светогор, Пересвет, Светолика, Светослава...

Называя младенца, наши далекие предки старались подчеркнуть

какую-либо черту. Поэтому малыши имели временные имена - скорее, прозвища, которые впоследствии - через много столетий - становились фамилиями: Молчун, Неждан, Первой, Третьяк. Лишь позже, при обряде стрижения волос, то есть когда малышу исполнялся год, три года, его нарекали заново. Существовали и традиции смены имени. К примеру, после достижения совершеннолетия, после выздоровления, после вступления в брак в зрелом возрасте. Считалось, что имя несет в себе судьбу. Кроме того, существовали определенные запреты. Нельзя было называть ребенка именем живущих в доме членов семьи или умерших старших детей. Издавна повелась традиция называть "по деду", так как считалось, что доля передается через поколение. Какие же еще исконно русские имена можно вспомнить? Конечно же, с корнем "бог" ("бож"): Богдан, Божен, Боголюб, Богумил (-а), Божидар... Много было имен и с элементом "благ": Блажен, Благомир, но чаще с восточнославянским "добр-": Доброслава, Добромир, Добромил, Добронрав, Добрыня. Распространен был и корень "люб": Любомир, Любослав, Любомысл, Любим, Любава.

Исконно русские имена несли положительный посыл, ярко позитивные коннотации. Поэтому чаще всего выбирались с добрым, светлым значением. Полные русские имена чаще всего состояли из двух частей. Следует вспомнить и такие замечательные антропонимы, как Радослав, Радмир, Радосвета, Лада, Милана, Милена, Милорад, Милован. А также более поздние (поскольку содержат старославянское неполногласие) Златомир, Злата, Златояр, Златогор. Популярны и сегодня исконно русские или Ростислав, но достойны внимания и такие забытые, как Забава, Боян, Сиян, Добрава.

Большинство русских мужских имён, с которыми мы сталкиваемся ежедневно, нам настолько привычны и хорошо знакомы, что мы воспринимаем их как русские имена, особенно не задумываясь об их происхождении. На самом же деле исконно русских из них в современном обществе остались буквально единицы. Действительно русские мужские имена, имеющие славянские корни, оказались со временем вытесненными именами греческого, латинского (римского), еврейского, скандинавского происхождения. На сегодняшний день большинство мужских имён, заимствованных когда-то давно у других народов, считаются русскими, хотя на самом деле они имеют иностранные корни.

Русские мужские имена славянского происхождения

Среди первых мужских имён, появившихся на Руси, очень мало тех, что "дожили" до наших дней. Подавляющее большинство истинно русских славянских мужских имён уже давно забыты и существуют только в архивных материалах, оставленных нашими предками. А жаль, ведь это очень красивые мужские имена!

Русские мужские имена греческого происхождения

Заимствованные мужские греческие имена прижились почти во всех европейских языках. Они есть и в русском языке. Немало русских мужских имён иностранного происхождения имеют греческие корни. После принятия христианства на Руси детям давали имена при крещении. Священник выбирал имя ребёнку согласно Святцам.

Русские мужские имена латинского (римского) происхождения

Среди русских мужских имён есть много и тех, которые имеют латинские корни. Значение данных мужских имён основано на латинском происхождении.

Русские мужские имена еврейского происхождения

Немало мужских имён имеют также еврейские корни. Даже, казалось бы русское имя Иван на самом деле, - еврейского происхождения, и оно образовано от древнееврейского слова Яхве, что означает - Бог помиловал.

Необычные "новые" мужские имена придумали в период бума на неологизмы в СССР. Некоторые из этих мужских имен были известны и ранее, но по созвучию с реалиями советского времени получили более широкое распространение.

В Древней Руси верили, что вместе с именем мужчине передаются и те свойства, которые заключены в лексическом значении. Считалось, что не следует сообщать своего имени незнакомцу, чтобы не оказаться под влиянием его колдовства. Древние мужские русские имена и их значения были своеобразными характеристиками людей.

Так случилось, что русские мужские имена представлены на только исконно русскими именами, но и греческими, римскими, еврейскими. Именно поэтому выбор имен для родителей велик. В русских семьях родители могут дать своему сыну любое понравившееся имя. Чтя предков и традиции, русские называют своих сыновей в честь дедов и прадедов, выдающихся исторических деятелей, политиков, артистов.

Надо сказать, что большая часть современных русских мужских имен на самом деле не имеют славянского или русского происхождения. А все потому, что в 19 веке о исконно русских именах забыли, заменив их тогда более звучными и интересными византийскими, греческими, вавилонскими и сирийскими именами.

Огромной популярностью в настоящее время в русских семьях пользуются древнееврейские имена, например, Даниил, Гавриил, Захар, Семен. А все потому, что они красивые, звучные, но при этом довольно сильные и волевые.

Если же не хотите отступать от традиций и ходите дать своему сыну традиционное русское мужское имя, то приглядитесь к следующим именам: Бронислав, Богдан, Владимир, Глеб, Ярослав. Согласитесь, эти русские мужские имена не лишены благородства, силы, мужества, свойственного для сильных и выносливых русских богатырей.

Мария, Анна, Петр, Николай, Александр, Андрей, Дмитрий - мы уверены, что эти привычные имена родились в Древней Руси и всегда были исконно русскими.

Однако этимологический экскурс к истокам русской истории может привести к неожиданным открытиям - древние славяне носили совсем другие имена. Пожалуй, ввиду сложных исторических процессов сегодня непросто дать точное определение исконно русским именам.

Многие имена, которые мы считаем русскими, таковыми не являются - они пришли в Россию вместе с христианством.
Однако история страны, как и история исконных русских имен, началась гораздо раньше…
В те далекие века на Руси имя человека было его своеобразной приметой, или меткой характеристикой.
Оно могло многое рассказать о человеке, отражая его социальный статус, уровень положения в семье, определенные черты характера, его внешние приметы и даже профессию.
Возможно, имена далеких предков воспринимались бы в наше время как прозвища, однако обычаи древних славян давали им полноценный статус имен.
Эти имена, часто непривычные для нашего слуха, многое могли сказать об их владельцах - вслушайтесь в выразительное звучание имен
Храбр, Черныш, Умник, Кудряш, Селянин, Досада, Добрава, Прекраса, Богдан, Любим, Мороз, Зима и даже… Дурак.
Часто детей называли именами, вышедшими из животного и растительного мира - Волк, Трава, Ветка, Заяц, Корова, а в больших семьях имена иногда происходили от числительных (Первой и Перва, Третьяк, Четверуня, Семак, Пятак, Девятко).
Эти имена наших далеких предков были пронизаны поэзией древнего язычества и безграничной верой людей в силы природы и судьбы.
Языческая религия подарила жизнь именам, посвященным древним божествам славян - Ярослав (Ярилу славящий), Яромил, Велеслав, Лада.
Однако со временем языческая религия уступила место христианству, и на Древнюю Русь пришли новые имена, принесенные скандинавскими варягами и имеющие византийские, древнегреческие и еврейские корни.
В частности, Великий Киевский князь Володимир, после своего крещения в Константинополе, стал зваться Василием.
Это имя, которое большинство из нас считает исконно русским, стало одним из первых христианских имен на русской земле.
Одновременно с насаждением христианства и подавлением языческой веры к славянам пришли имена, дошедшие до наших дней, и имевшие, в свою очередь, глубокое значение
- Елена (светлая), Виктор (победитель), Георгий (земледелец), Татьяна (устроительница), Никита (победитель), Софья (мудрая), Евгений (благородный), Алексей (защитник), Андрей (мужественный).
Таким образом, привычные слуху русские имена Татьяна, Петр, Мария, Николай, Александр не были исконно русскими, но оказались привнесенными из других языков и культур.
Тем не менее, исконные русские имена, овеянные православными традициями и дававшиеся ребенку при крещении, такие,
как Ольга, Игорь, Олег, Любовь, Ярослав, Святослав, Ярополк, были популярными у древних славян и дошли до наших дней, получив свое второе рождение.
В наши дни, с возникновением моды на старинные имена, имена, русские православные имена звучат все чаще.
Исконно русские имена, родившиеся в славянской культуре, имеют добрые значения, понятные каждому из нас:
Владимир - владеющий миром, Людмила - милая людям, Святослав - священная слава, Всеволод - всем владеющий, Милица - милая, Богдан - Богом данный, Злата - золотая, Ярослав - Ярилу славящий.
В наши дни мы обращаемся к истокам русской истории, вспоминая чудесные имена древних славян, ставшие ее частью.
Все чаще молодые родители называют детей звучными славянскими именами, наполненными глубоким смыслом и обещающие нашим детям добрые судьбы.

Сколько русских людей в России носит исконно русское или славянское имя

Самое привлекательное и бесконечно интересное для человека слово - его имя. Но многие практически ничего не знают о значении русских и славянских имён. Более того, не знают, за незначительным исключением, и самих русских и славянских имён. В этом вопросе много веков царит искусственно созданная чехарда.

Возьмите любой словарь-справочник так называемых «русских имён» - и вы найдёте там русского едва ли не один процент. Общеупотребительные сейчас имена Елена, Ирина, Анна, Раиса, Виктор, Семён, Илья, Вениамин, Николай, Пётр, Павел, Сергей, Андрей, Алексей, Александр, Дмитрий - не русские.

Доходит до того, что, например, в словаре «Славянская мифология от А до Я» (изданном под патронажем Н.И.Толстого) одним из персонажей славянской мифологии объявлен... Иуда (ему посвящена обширная статья). Воистину, всё поставлено с ног на голову! Те, кто читали этот словарь, - вы действительно думаете, что Иуда - изначально славянский персонаж?

Древние египтяне считали, что имя тесно связано с индивидуальностью. Безымянное существо не могло быть представлено богам. В дохристианском мире, где были обожены все явления природы, всё, населяющее её, все вещи, ни одна сотворенная вещь не существовала без имени.

Человек, не имевший имени, с точки зрения божественных сил находился в худшем положении, чем самый ничтожный неодушевлённый предмет. Увековечение имени отца (деда, ближайших родственников) - первейший сыновний и родовой долг. А содержание гробниц в хорошем состоянии, позволявшем прочесть имена тех, кто лежит в них, считалось в Древнем Египте одним из самых похвальных деяний.

Имя человека вечно. Не случайно мы поминаем по имени даже умерших очень давно, тех (пращуров), о ком почти ничего не помним, кроме имени. В Упанишадах сказано: «Когда умирает человек, то что не оставляет его? - имя. Поистине имя - бесконечно... с его помощью он обретает бесконечный мир».

Бог создал людей, разделив их по племенам и национальностям; каждый созданный Богом народ хранил-охранял ядро своей культуры, свои верования, неприкосновенность генетического кода своего рода-племени.

Одним из сильных защитных средств против любого инородного вторжения, изменяющего генетический аппарат, разрушающего устои и цельность сознания, было национальное поименование, прозвание людей словами из родного языка. Даже слова самого «низкого» ряда, как это ни парадоксально, защищали род и народ от утраты самосознания, а значит, от гибели, - не говоря уже о возвышенных, полных энергии, силы, духовно обязывающих именах, которых было немало.

Каковы же эти заветные славянские и русские имена? Здесь не только известные Владимир, Святослав, Борис, Владислав, Всеволод, Вячеслав, Глеб, Мстислав, Ростислав, Юрий, Ярополк, Светлана, Людмила, но и имена, отлучённые от нас христианством; сейчас они будто «страны незнаемые» - имена, которые мы нынче читаем почти как иностранные: Борислав, Боян, Брячислав, Богумир, Бравлин, Буривой, Вратислав, Вышан, Вратимир, Всеслав, Вышеслав, Годимир, Гостята, Гостомысл, Гремислав, Даброгез, Дакша, Дорож, Дарослав, Дер-жикрай, Добрава, Добровит, Добромир, Доброслав, Драгомир, Дружина, Еруслан, Ждан, Жданимир, Ждислав, Завид, Званимир, Звенец, Звенислав, Земомысл, Зоремир, Истр, Мстислав, Исток, Искра, Истома, Избава, Коловрат, Кресимир, Крепимир и многие другие, которые вы найдёте в настоящем «Словаре». Эти имена, большей частью, имеют достаточно чёткую семантику и привычную структуру.

В Древней Руси существовала культура имени. У простого народа принято было до года, трёх или семи лет (в разных регионах славянско-русского мира свои традиции) скрывать имя ребёнка от злых сил, нечисти, сглаза, смерти, так как оно - своеобразный код: кто им владеет, тот обладает влиянием на носителя имени. Вспомните: знание имени позволяло творить заговоры, наводить порчу. А младенец со своими ещё не окрепшими душой и сознанием не был способен противостоять злу, защитить себя.

Поэтому детей до поры называли «временными» именами: Первой, Третьяк, Малыш, Мальчик, Мужик, Меньшой, Большой, Баба (похож на бабушку), Дед (похож на дедушку), Семя; Незван, Зван, Ждан, Неждан, Найдён, Прибыток - в зависимости от обстоятельств рождения; Крикун, Горлан, Молчун, Сопелка, Будилко, Плакса, Спячий, Говорун, Пивень, Соловей, Кукушка - в зависимости от поведения младенца; Краден, Куплен, Ненаш, Нехорош, Некрас - обманные имена; Смерть, Мара, Марья, Вук, Волк, Медведь - обманные имена для устрашения злых духов и т.д.

При обряде первого пострижения волос в год, три, семь лет человеку давали новое, постоянное имя. К этому времени он уже успевал как-то проявить себя, свой характер, и имя предка получал соответствующее: если был воинственный - имя предка-героя, если добрый и ласковый - имя мирное, нежное, любовное. При этом происходил особый священный ритуал очищения ребёнка огнём костра или печи. Обряд совершала одна из старейших женщин рода. Помните сказочки для детей, где Баба Яга (прародительница) на деревянной лопате для выпечки хлебов «перепекает» дитя, трижды на мгновение всовывая его в огромную печь? В них отражён древний ритуал. Увы, вследствие постепенной демонизации национальных образов христианизированным сознанием ныне Баба Яга представляется нам безобразной злой колдуньей.

Бывало, имя меняли и при достижении совершеннолетия, вступлении в воинский возраст, при переходе в волхвы, при выздоровлении от тяжёлой болезни или другом вызволении из лап смерти. Но иногда «временные» имена по каким-то причинам оставались с человеком навсегда, порой даже при новом имени, как уточнение: Тонкой Скоморох, Субота Остёр, Семерый Наливайко. Встречались случаи, когда у человека было три имени: Первой Добрыня, зовомый Чернобровец...

Меняли имена женившихся в старости (вступавших в брак более четырёх раз, как превысивших «законное» количество браков для одной жизни). В переименования вкладывали мистический смысл: иное имя - иная судьба.

Существовали и определённые запреты. Нельзя было дублировать имя живущих в доме (поэтому чаще обращались к именам дедов и прадедов). Избегали присваивать имя умершего ребёнка народившемуся. Чаще давали «дедне» имя, так как считалось, что судьбу человек выбирает через поколение. Позже - в средние века и в ХVIII-ХIХ веках - нарекали детей и отеческими именами.

Всё изменилось с воцарением на Руси христианства: переписывались или уничтожались летописи и литературные памятники, напористо вытеснялись национальные имена. На Русь хлынули мёртвые (большей частью) имена из мёртвых языков (древнееврейского, древнегреческого, латыни), принадлежавшие христианским мученикам и пророкам: Нафанаил, Евстропия, Агафангел, Малахия, Илирия, Гликерия, Мастридия, Иегудиил, Мисаил и т.д. (посмотрите на перечень имён, внесённых в дореволюционный церковный календарь). Имена-пришельцы были объявлены правильными, а отеческие прозванья - неправильными.

Славянские природные имена стали называть «неблагочестивыми», «еретическими», «языческими», «бесовскими», «сатанинскими», «волчьими» и т.д. Предки русских людей, родители, история рода и народа, их сознание, традиции отодвигались на необозримо дальний план. В церковный календарь - «святцы» - входило менее двух десятков славянских имён, в то время как чужесловных - еврейских, греческих, римских - сотни...

Древнерусские, древнеславянские имена, с их древнейшими, общеиндоевропейскими ещё корнями (каждое из них, будучи целевой мантрой, имело особый сакральный смысл, произнесение его влекло за собой на тонком, мистическом уровне конкретные последствия), были заменены на византийские и иудейские, несущие другую суть и судьбу.

Посудите сами: нужно ли было (и если нужно, то кому и зачем) родные исторические имена Богша, Богун, Богунка, Богуш, Бож, Богдан, Божедар, Боголеп, смысл которых совершенно ясен, менять на того же значения еврейские имена Анания, Варахий, Елезар, Иезекииль, Иеремия, Иоаким, Иоанн, Иоиль, Малахия, Мануил, Мисаил, Михаил, Михей, Нафанаил; или, соответственно, на греческие - Амвросий, Диодор, Диодот, Дорофей, Досифей, Иерофей, Матфей, Минсифей, Тимофей, Феаген, Феогнид, Феогнос, Феодор, Феодорит, Феодосий, Феодот, Феодох, Феоктирист, Феоктист, Феона, Феопемит, Феопрепий, Феостирикт, Феотекан, Феофил, Феспесий, Христофор (все перечисленные примеры «иноземных» имен заимствованы из дореволюционных «святцев»)?

Стоит ли удивляться, что, несмотря на старания церкви, многие из этих имён - звуковых монстров - народ так и не принял. Замена была чисто идеологического свойства. Цель её - уничтожение русских и славянских имён как части национального самосознания.

Идеологи христианства писали, что переводное имя (тот же смысл, но на чужом языке) «в очарованиях теряет силу». Перестав очаровывать нас мощным богатством родных созвучий и привлекать ясным прозрачным смыслом, имя перестаёт быть «Словом Силы», превращается в холодный знак условности, официоза, не несущий ничего родного, милого сердцу.

Эти чисто механические имена с таким же успехом можно заменить и лагерными номерами (а ныне - налоговым кодом или кодом пластиковой карточки), что происходило (и происходит!) в миллионах и миллионах случаев. Обезличенные люди ещё более обезличивались и представали перед Богом «в светлом пространстве неба» чужими (иноимёнными) или безымянными жертвами сил разрушения.

Церковное имя выбирать было нельзя, оно «устанавливалось» в зависимости от дня рождения. При этом «установление» имени воспринималось как нечто фатальное и потому могло нести счастье, а чаще (имя мученика) - несчастье имянаречённому.

Получалось, как у Гоголя в повести «Шинель»: «Родительнице предоставили на выбор любое из трех...: Мокия, Соссия, или назвать ребенка во имя мученика Хоздазата. "Нет, - подумала покойница, имена-то все такие". Чтобы угодить ей, развернули календарь в другом месте; вышли опять три имени: Трифиллий, Дула и Варахисий, "Вот это наказание, - проговорила старуха, - какие всё имена; я, право, никогда и не слыхивала таких. Пусть бы еще Варадат или Варух, а то Трифиллий и Варахисий". Еще переворотили страницу вышли: Павсикакий и Вахтисий... "Уж если так, пусть лучше будет он называться, как и отец его. Отец был Акакий, так пусть и сын будет Акакий". Таким образом и произошел Акакий Акакиевич».

Бедная женщина, забитая насаждаемой интервентами иностранщиной, решила вернуться к давней традиции. Однако в XIX веке эта почва уже была заражена, отчие и дедние славяно-русские имена ещё раньше вытоптаны, выкорчеваны из памяти и сознания последующих поколений потомков, и Акакий Акакиевич стал двойным, а если вспомнить «третье имя - в пространстве неба», - то и тройным мучеником на этой Земле, что Гоголь и показал всей мощью своего таланта.

Имя очень информативно. Оно говорит о задачах и возможностях человека, является защитой своего носителя, частью его биологического и астрального кода. Имя может вдохновить человека и подвигнуть его на великие дела, а может заставить страдать, мучиться.

«Псевдонимы» мучеников христианского интернационала наводнили русскую землю. Выбор этих «псевдонимов» создал целый народ-мученик - от крепостного права до советских лагерей, расказачивания, раскулачивания, раскрестьянивания. Волна мученической участи захлестнула и самоё церковь (некогда «огнём и мечом» искоренявшую Русь, нередко уничтожавшую вместе с именами и их носителей): тысячи священников были погублены, церкви порушены или превращены в склады, а в монастырях разместили колонии заключённых (как это было, например, в Соловках, в Суздале, где могила князя Пожарского) или, в лучшем случае, детские дома.

В сознание потомков богатырей, которым Бог дал самую обширную в мире землю, внедрялась мысль: надо повторить путь мучеников, быть рабами. В итоге люди оказались рабами, но не Божьими, а рабами наводнившего Русь интернационала - и далеко не только христианского. До революции была в ходу ироническая присказка: мама - турок, папа - грек, а я - русский человек.

Имя - тонкотканная материя - несёт в себе судьбоносные закономерности. Есть примеры того, как в христианской Руси имена мучеников нашли своих носителей. Жизнь простого народа, не попадавшую в летописи, на протяжении поколений проследить трудно, а имена князей, царей и их судьбы известны.

Какое-то время среди царских имён оказалось популярно имя Иоанн (по-русски - Иван). Сам Иван Грозный был сиротой, еле выжил. Его сын Иван погублен (не все верят в историю убийства царём разумного и подходящего наследника престола). Иван - сын Марины Мнишек, прозванный «ворёнок», повешен пяти лет от роду.

Брат Петра I, Иван Алексеевич, соправитель на троне, был предан забвению и сгинул. Младенец царь Иоанн Антонович царствовал всего несколько дней, и когда в результате дворцового переворота на троне оказалась Елизавета Петровна, младенец был отправлен в крепость, где впоследствии умерщвлён. Больше Иоаннами цари наследников не называли. ...

Пётр I, предполагают, умер не своей смертью. Внук его - подросток Пётр II - внезапно умер якобы от простуды. Пётр III, царствовавший около трёх лет, был низложен Екатериной II и позднее убит. Больше Петрами цари наследников не называли.

С Алексеями, после отца Петра I, тоже происходили несчастья: сын Петра I, Алексей, названный «дедним именем» и воспитанный консервативными боярами, был казнён отцом. А спустя два века Николай II нарёк своего сына Алексеем. Его гибель (вместе с семьей) стала гибелью всей династии...

Александр I, победивший европейский интернационал и запретивший масонство, то ли умер, то ли тайно ушёл в мир и сгинул. Александр II Освободитель убит террористами. Александр III, разумный и толковый правитель, умер загадочной смертью в расцвете лет.

Чудовищные гибели-убийства Андрея Боголюбского, царевича Дмитрия, Павла I раз и навсегда отбили у царей охоту называть наследников Андреями, Дмитриями, Павлами.

Замещение родных имён произошло не сразу. Долгое время (до XIV, а в отдельных случаях - до XVII века) русским давали и «дедние» имена и прозванья, определяемые как «мирские», «русские», «княжеские» («княже»), «природные», «прирожденные» («прироком»), «нареченные» («реклые», «рекомые», «зовомые», «назвищем», «глаголемые», «сиречь»), - и христианские, или «молитвенные».

Народ сопротивлялся христианизации, тяжело расставаясь с природными именами, но с церковью тогда спорить было опасно.

Природные имена употребляли повсеместно, а пришлые христианские - в деловых бумагах, государственных грамотах, указывали при смерти, чтоб была возможность поминать усопших в церкви. Но из памятников письменности видно, что ещё в ХIII-ХIV веках поминали и по природным русским именам. Общение с умершими велось с помощью «окличек» и поминальной трапезы. Церковь, будучи не в силах искоренить эти дохристианские обычаи, переняла их и теперь использует как свои. В то же время народные поминовения христиане осуждали:

В детстве многие читали «Сказку о царе Салтане...» Пушкина. Не встречая в жизни экзотического для XX века имени Салтан, многие думали, что и оно - сказка. Но в ХV-ХVII веках десятки Салтанов жили на юго-западе Руси. Пушкин изучал историю не по современным учебникам.

Мы были уверены: нерусские имена - Ратмир, Ратман, Несмеяна, Милонега... А Иван - нас убеждали - еврейское имя (из «Иоанн»). В то же время евреи Иванами своих детей почему-то не называют. А русские, которым по святцам выпадало Иоанн, - лукавили охотно, заменяя чуждое сочетание звуков на родное древнее «Иван» (распространенный индоевропейский вариант «Ван»). Вани, Ванюши - повсеместны на Руси. Были целые сёла - сотни Иванов, но не Иоаннов.

Мария - еврейское имя. Но у славян было своё подобное: Мара, Марья, Мор - «смерть». Славяне давали малышам (до первого пострига) и обманные «охранительные» имена: Смерть, Марья, Волк, Вук...

Очень точно подмечено: имя может быть «непосильно величественным» для «этого времени». Непосильно величественными кажутся сейчас имена Остромир, Осмомысл, Земомысл, Держикрай, Бравлин, Буривой, Звенислав, Мстислав, Коловрат, Судислав, Творимир. Рядом с ними неуместен жаргон, примитивизирующий русский язык, со словечками «блин», «чувак», «придурок», «клёвый» (и ещё похлеще!). Другое дело, если сказать: «Витька, Сёмка, Тёмка... - чуваки»; «Антошка, пошли копать картошку»!

Нынче многие русские - увы! - утратили чутьё на родные слова, родные имена, не говоря уже о древних смыслах родокоренных понятий. Этому предшествовала и способствовала постоянная - из столетия в столетие - фальсификация русской и мировой истории. Воинственное вытаптывание унифицированными подошвами всего самобытного во всех странах не проходит бесследно, и вот уже униформа, камуфляж выдаются за «общечеловеческие ценности». А имя - часть национального сознания (и очень тонкая часть!) и судьбы народа.

Пока пользуешься церковным календарём, кажется, что славянских имён до нас дошло мало, но стоит вникнуть в памятники письменности - летописи, письма, договоры, купчие, берестяные грамоты и записки, надписи на монетах, мечах, пряслицах, корчагах, братинах, камнях, крестах и т.д., - как видишь море разливанное разнообразия имён и прозваний русских и славян.

В последнее время, возвращается тяга русских людей к исконно славянским именам. Хотя пока их не так много в общем числе, всего лишь 5 процентов.

Краткий список древних русских и славянских имён

Русский язык относится к группе славянских языков. Однако многие русские имена по своему происхождению не являются исконно русскими. Они заимствованы из греческого языка вместе с христианской религией. До этого у русских были имена, отражающие различные характеристики и качества людей, их физические недостатки, имена, отражающие порядок рождения детей в семье. Были распространеныткие такие имена как Волк, Кот, Воробей, Береза, Первой, Третьяк, Большой, Меньшой, Ждан. Отражение этих имен наблюдается в современных русских фамилиях Третьяков, Нежданов, Меньшов и т.п.

С введением на Руси христианства все старые русские имена были постепенно вытеснены именами церковными, пришедшими на Русь из Византии. Среди них, помимо имен собственно греческих, были древнеримские, древнееврейские, сирийские, египетские имена, каждое их которых в своем родном языке отражало определенное значение, но при заимствовании употреблялось лишь как имя собственное, а не как слово, обозначающее что-либо.

К 18-19 векам древнерусские имена были уже полностью забыты, а имена христианские в значительной степени изменили свой облик, приспособившись к особенностям русского произношения. Так, имя Диомид преобразилось в имя Демид, Иеремия – Еремей и т.д.

После Октябрьской социалистической революции, получили распространение имена, связанные с новой идеологией: Ревмира (революция мира), Диамара (диалектический материализм); имена, отражающие первые этапы индустриализации: Электрина, Элеватор, Дизель, Рэм, (революция, электрификация, механизация); имена, вычитанные в иностранных романах: Альфред, Рудольф, Арнольд; имена по названиям цветов: Лилия, Роза, Астра.

C 1930х годов, снова получают распространение такие привычные нам русские имена как Маша, Владимир, Сережа, т.е. применяются имена наиболее близкие русскому народу. Но этот возврат к старым именам вовсе не означает возврата ко всем именам церковного календаря, большинство которых так и остались непринятыми русской нацией.

На этой странице не только старые (русские календарные, древнерусские и общеславянские), но и новые женские имена.

Ниже представлены русские женские имена списком:

Русские женские имена на букву А:

Августа / Августина (стар.) – летняя
Авдотья (нар. от Евдокия) – прославившаяся
Аврелия (нов.) – золотая
Аврора (нов.) – богиня утренней зари
Агапия (стар.) – от греч. агапао – люблю.
Агата (нов.) / Агафья / Агафия (стар.) – от греч. агатос – хорошая, честная, добрая.
Аглаида (стар.) – сверкающая / дочь красоты, прелести
Аглая (нов.) – блестящая
Агнеса / Агнесса (стар.) – целомудренная
Агния (стар.) – непорочная или огненная
Агриппина / Агрефена (стар.) – из римского родового имени Agrippus (Агриппа)
Ада (стар.) – украшение
Адель / Аделия / Аделаида (др.-герм.) – от адаль - благородный и хейд - состояние, сословие.
Аза (стар.) – первая
Азалия (нов.) – цветущий куст
Аида (нов.) – дарующая урожай
Акилина / Акулина (стар.) – орлиная
Аксинья (нар.от Ксения) – гостеприимная или наоборот чужая (ксенос)
Алевтина (стар.) – чуждая дурного
Александра (стар.) – защитница людей
Алёна (нар. от Елена) – солнечная
Алина (нов.) – чужая
Алиса (нов.) – обаятельная
Алла (стар.) – себялюбивая
Альбина (стар., ср. нов. Альвина) – «белая»
Анастасия (стар.) – воскресшая
Анатолия (нов.) – восточная
Ангелина (стар.) – ангелица
Анжела (нов.) – ангельская
Анимаиса (стар.) – душевная
Анисия / Анисья (стар.) – сладко пахнущая
Анита (нов.) – строптивая
Анна (стар.) – «благодать»
Антонина / Антонида (стар.) – добрая
Антония (стар.) – вступающая в бой
Анфиса / Анфуса (стар.) – цветущая
Аполлинария (стар.) – богиня солнца
Ариадна (стар.) – спящая
Арина (нар. от Ирина) – спокойная
Аркадия (нов.) – пастушка
Арсения (нов.) – мужественная
Артемия (стар.) – невредимая
Астра (нов.) – «цветок»
Астрид (сканд.) – страстная
Афанасия (стар.) – бессмертная
Афродита (стар.) – возникшая из морской пены
Аэлита (нов.) – от греч. аэр – воздух и литос – камень

Русские женские имена на букву Б:

Бажена (др.-рус.) – святая
Беата (нов.) – благословляющая
Беатриса (стар.) – благословляющая
Бела (слав.) – прекрасная
Белла (нов.) – прекрасная
Берта (нов.) – великолепная
Богдана (слав.) – данная богом
Болеслава (слав.) – более славная
Борислава (слав.) – борющаяся за славу
Бронислава (слав.) – славная защитница

Русские женские имена на букву В:

Валентина (стар.) – здоровая
Валерия (стар.) – сильная
Ванда (слав.) – гостеприимная
Варвара (стар.) – дикарка
Василина (нов.) – царская
Василиса (стар.) – царственная
Васса (стар.) – царица
Вацлава (слав.) – более славная
Венера (стар.) – «любовь»
Вера (стар.) – «вера»
Вероника (стар.) – библейское имя
Веселина (слав.) – жизнерадостная
Веста (стар.) – покровительница домашн. очага
Видана (слав.) – видная
Викторина (стар.) – победительница
Виктория (стар.) – «победа»
Вилена (нов.) – от В.И.ЛЕНин
Виола / Виолетта / Виоланта (нов.) – «фиалка»
Виринея (стар.) – зеленеющая, свежая
Виталия / Виталина (нов.) – жизненная
Влада (слав.) – владеющая
Владилена (нов.) – cокращение от «Владимир Ильич Ленин»
Владимира (нов.) – владеющая миром
Владислава (слав.) – владеющая славой
Владлена (нов.) – аналогично Владилена
Власта (слав.) – властительница
Воля (нов.) – вольная
Всеслава (слав.) – везде славная

Русские женские имена на букву Г:

Гайя (нов.) – супруга
Гали (стар.) – яркая
Галина (стар.) – спокойная
Ганна (укр. нар. от Анна) – благодатная
Гаяна / Гаяния (стар.) – от греч. ге - земля
Гелена (нов. польск. от Елена) – светлая
Гелия (нов.) – солнечная (Гелиос)
Гелла (стар.) – упавшая в воду
Гертруда (нов.) – покровительница женщин
Глафира (стар.) – утонченная
Гликерия (стар.) – сладкая
Глория (стар.) – “слава”
Голуба (др.-рус.) – нежная
Горислава (слав.) – разжигающая славу

Русские женские имена на букву Д:

Дайна (нов.) – иное прочтение Дианы
Дана (нов.) – богиня луны
Дарья / Дария (стар.) – победительница
Дарина (нов.) – дарящая
Дарьяна (нов.) – победительница
Декабрина (нов.) – зимняя
Дея / Дия (нов.) – божественная
Джульетта (стар.) – аналог Юлии
Диана (нов.) – божественная
Дина / Диния (нар. от стар. Дигна) – «вера»
Диодора (стар.) – данная богом
Дионисия (стар.) – покровительница виноделия
Добрава (др.-рус.) – добрая
Домна / Домина (стар.) – госпожа, хозяйка дома.
Домника / Доминика (стар.) – принадлеж. Богу
Дорофея / Доротея (стар.) – от греч. дорон – подарок, дар и теос – бог.

Русские женские имена на букву Е:

Ева (стар.) – подательница жизни
Евгения (стар.) – благородная
Евдокия (стар.) – хорошо прославленная
Евпраксия (стар.) – делающая добрые дела, добродетельница
Екатерина (стар.) – непорочная
Елена (стар.) – избранная
Елизавета (стар.) – почитающая Бога
Ефимия / Евфимия (стар.) – благочестивая
Ефросиния / Евфросиния (стар.) – от греч. эуфросине – радость, веселье.

Русские женские имена на букву Ж:

Жанна (нов.) – «дар Бога»
Ждана (др.-рус.) – ждущая

Русские женские имена на букву З:

Зарина / Зорина (нов.) – светлая
Звенислава (слав.) – разносящая славу
Зинаида (стар.) – рожденная Зевсом
Зиновия (стар.) – «Зевсова сила»
Злата (слав.) – золотая
Зоя (стар.) – «жизнь»

Русские женские имена на букву И:

Иванна (нар. от Иоанна) – «божий дар»
Ида (нов.) – горная, “потомок”
Илария (стар.) – веселая
Инга (нов.) – от др.-сканд. ингвио – имя бога изобилия.
Инесса (нов.) – безмятежная
Инна (стар.) – имя Рима / бурный поток
Иоанна (стар.) – «божий дар»
Иона (стар.) – «голубь»
Ипатия (нов.) – имеющая отношение к лошадям, лошадиная (гиппос)
Ипполита (нов.) – от ” (г)иппо” – лошадь и “литос” – камень, плита
Ираида (стар.) – богиня радуги
Ироида (стар.) – героическая, дочь героя
Ирина (стар.) – «мир»
Исидора (стар.) – покровительница плодородия
Искра (нов.) – яркая
Ифигения (стар.) – бессмертная
Ия (стар.) – от греч. иа – фиалка

Русские женские имена на букву К:

Капитолина (стар.) – главная
Каролина (нов.) – смелая
Катерина (нар. от Екатерина) – непорочная
Кира (стар.) – «госпожа»
Кирилла (стар.) – владычица
Клавдия (стар.) – хромая или из рода Клавдиев
Клара (нов.) – ясная
Клариса / Кларисса (нов.) – светлая
Клеопатра (стар.) – красавица
Конкордия (стар.) – согласная, соглашающаяся
Констанция (стар.) – стойкая
Кристина (нов.) – крещеная
Ксения (стар.) – чужая

Русские женские имена на букву Л:

Лада (др.-рус.) – милая
Лариса (стар.) – «чайка»
Лениана (нов.) – от Ленина
Ленина (нов.) – от Ленина
Леонида (стар.) – “потомок льва”
Леонила (стар.) – львица
Леонтия (нов.) – львиная
Леся (нов.) – мужественная
Ливия (стар.) – родом из Ливии
Лидия (стар.) – первая
Лилиана (нов.) – цветущая
Лилия (нов.) – «цветок»
Лина (нов.) – самостоятельное имя или уменьшительное от Элина
Любава (др.-рус.) – красавица
Любовь (стар.) – «любовь»
Любомира (слав.) – любимица мира
Людмила (стар., слав) – милая людям

Русские женские имена на букву М:

Мавра (стар.) – темнокожая, смуглянка
Магда (нов.) – см. Магдалина
Магдалина (стар.) – звучащая / родом из Магдалы, в Палестине
Мадлен (нов.) – см. Магдалина
Майя / Мая (нов.) – богиня весны
Мальвина (др.-герм.) – От маль - справедливость и вин - друг..
Маргарита (стар.) – «жемчужина»
Марина (стар.) – морская
Мария / Марья (стар.) – горькая
Мари (нов.) – вариант Марии
Марта (нов.) – владычица
Марфа (стар.) – наставница
Матильда (др.-герм.) – от махт - сила и хильд - сражение.
Матрёна / Матрона (стар.) – госпожа, мать семьи, матушка
Мелания / Меланья (стар.) – темная, смуглая
Милада (слав.) – добрая
Милана / Милена / (слав.) – милая
Милица (стар., слав.) – милая на лицо
Милослава (слав.) – слава мила
Мира (слав.) – мирная
Мирра (слав.) – благовонная, благоухающая
Мирослава (слав.) – победительница
Митродора (гр.) – дар матери.
Млада (слав.) – молодая
Мстислава (слав.) – завоевательница
Муза (стар.) – богиня искусства / вдохновительница

Совет :

Если вы еще только ждете малыша, то не забывайте отслеживать свое состояние по нашему . Это позволит не волноваться лишний раз по тому или иному поводу. Но, не забывайте – идеальных календарей не бывает! Каждая ситуация индивидуальна и только врач сможет сказать, стоит волноваться или нет.

Русские женские имена на букву Н:

Надежда (стар., слав.) – «надежда»
Надия (нар., от Надежда) – «надежда»
Нана (стар.) – нимфа
Настасья (нар., от Анастасия) – воскресшая
Наталья / Наталия (стар.) – родная
Нелли (нов.) – молодая
Неонила (стар.) – принципиальная
Ника (стар.) – «богиня победы». Имя появилось от Богини победы Ники Самофракийской жившей в древней Греции.
Нина (стар.) – правительница
Нинель (нов.) – “Ленин” наоборот
Новелла (стар.) – новая
Нора (нов.) – холодная

Русские женские имена на букву О:

Оксана (укр. нар., от Ксения) – гостеприимная
Октавия (стар.) – восьмая
Октябрина (нов.) – осенняя
Олеся (укр.нар., от Александра) – мужественная
Олимпиада (стар.) – сохраняющая спокойствие
Олимпия (нов.) – названная в честь Зевса
Ольга (стар., др.-рус.) – святая

Русские женские имена на букву П:

Павла (стар.) – маленькая
Павлина (стар.) – красавица
Платонида (стар.) – потомок Платона
Поликсена (стар.) – троянская царевна
Полина (нов.) – предсказательница
Правдина (нов.) – честная
Прасковья (нар., от стар. Параскева) – “пятница”

Русские женские имена на букву Р:

Рада (стар., слав.) – приносящая радость
Радмила (слав.) – радостная
Раиса (стар.) – покорная
Ревмира (нов.) – РЕВолюционный МИР
Регина (стар.) – царица
Рената (нов.) – вновь родившаяся
Римма (стар.) – римлянка
Рогнеда (слав.) – допущенная в совет равных/совет мужчин
Роза (нов.) – «цветок»
Розалия (нов.) – цветущая
Розана (нов.) – цветочек
Ростислава (слав.) – растущая для славы
Руслана (нов.) – львица
Руфина / Руфь (стар.) – красная, рыжая

Русские женские имена на букву С:

Сабина / Савина (стар.) – из рода сабинов, сабинянка
Саломея / Соломея (стар.) – вариант имени Соломония, производного от имени Соломон – “благополучный”
Светлана (др.-рус.) – светлая
Светозара (слав.) – светлая заря
Светослава (нов.) – слава светла
Свобода (нов.) – «свобода»
Святослава (слав.) – слава свята
Севастьяна (стар.) – “высокочтимая, священная”, вариант мужского имени Севастьян
Северина (нов.) – северная
Селена / Селина (нов.) – луна
Серафима (стар.) – пламенная
Слава (слав.) – «слава»
Славяна (слав.) – славянка
Снежана (нов.) – холодная
Софья / София (стар.) – «мудрость»
Станислава (слав.) – стань славной
Стелла (стар.) – звезда
Степанида / Стефанида (стар.) – «венок»
Стефания (стар.) – «венок»
Сусанна / Сосанна (стар.) – упрямая/ от древнееврейского -“шушанах”-“белая лилия”
Сюзанна (нов.) – упрямая

Русские женские имена на букву Т:

Таира (нов.) – настойчивая
Таисия (стар.) – “богоугодница” и “любительница детей”
Тамара (стар.) – «смоковница»
Тамила / Томила (др.-рус.) – томящаяся
Татьяна (стар.) – учредительница

Русские женские имена на букву У:

Ульяна (нар., от стар. Иулиания, ср. Юлиана)
Услада (нов.) – сладкоголосая
Устинья (нар., от стар. Иустина, ср. Юстина)

Русские женские имена на букву Ф:

Фаина (стар.) – сияющая
Феликсана (нов.) – преуспевающая
Фелицата / Фелицитата (стар.) – счастливая
Фелиция (стар.) – «счастье»
Федора / Феодора (стар.) – «Божий дар»
Феодосия / Феодосья (стар.) – землевладелица
Филадельфия (нов.) – любящая Дельфы
Флавия (стар.) – из рода Флавиев
Флора / Флория (нов.) – богиня цветов
Флорентина (нов.) – цветущая
Флоренция (нов.) – цветущая
Флориана (нов.) – юная или цветущая
Фотина (стар.) – по святцам Светлана

Русские женские имена на букву Х:

Харита (стар.) – богиня красоты
Харитина (стар.) – красавица
Хиония (стар.) – нимфа
Христина (стар., ср. нов. Кристина) – Христова

Русские женские имена на букву Ч:

Чеслава (слав.) – честная слава

Русские женские имена на букву Э:

Эвридика (нов.) – укушенная змеей
Элеонора (нов.) – сложная
Эльвира (нов.) – уравновешенная
Эльмира (нов.) – спокойная
Эльза (нов.) – мужественная
Эмма (нов.) – самокритичная
Эрика (нов.) – создательница храма

Русские женские имена на букву Ю:

Юлиана (стар., от Иулиания) – кудрявая
Юлия (стар., от Иулия) – пушистая
Юманита (нов.) – человечная, человеческая
Юнона (стар.) – покровительница брака

Русские женские имена на букву Я:

Ядвига (нов.) – богатая воительница
Яна (нов.) – «Богиня солнца»
Янина (нов.) – светлая
Яромира (слав.) – «солнечный мир»
Ярослава (слав.) – «горящая слава» или аналогично мужскому имени Ярослав

Просмотров